Ancient Greek-English Dictionary Language

κύλιξ

Third declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: κύλιξ κύλικος

Structure: κυλικ (Stem) + ς (Ending)

Etym.: ku/w

Sense

  1. a cup, drinking-cup, wine-cup, the cup

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἆρά ποτ’ αὖθισ ἁ παλαιὰ Τροί̈α τοὺσ προπότασ παναμερεύ‐ σει θιάσουσ ἐρώτων ψαλμοῖσι καὶ κυλίκων οἰνοπλανή‐ τοισ ὑποδεξίαισ ἁμίλ‐ λαισ κατὰ πόντον Ἀτρειδᾶν Σπάρταν οἰχομένων Ἰλιάδοσ παρ’ ἀκτᾶσ; (Euripides, Rhesus, choral, strophe 21)
  • σὺ δὲ καὶ τὴν κύλικα οὐκ ἂν ἄλλωσ λάβοισ παῤ αὐτοῦ ἢ φιλήσασ πρότερον αὐτὸν ἁπάντων ὁρώντων, καὶ τὸ φίλημά σοι ἥδιον τοῦ νέκταροσ, καὶ διὰ τοῦτο οὐδὲ διψῶν πολλάκισ αἰτεῖσ πιεῖν· (Lucian, Dialogi deorum, 4:1)
  • ὁτὲ δὲ και ἀπογευσάμενοσ μόνον ἔδωκασ ἐκείνῳ, καὶ πιόντοσ ἀπολαβων τὴν κύλικα ὅσον ὑπόλοιπον ἐν αὐτῇ πίνεισ, ὅθεν καὶ ὁ παῖσ ἔπιε καὶ ἔνθα προσήρμοσε τὰ χείλη, ἵνα καὶ πίνῃσ ἅμα καὶ φιλῇσ· (Lucian, Dialogi deorum, 4:2)
  • Οὔκ, ἀλλὰ τὸν Ἥφαιστον ἔδει τὸν σὸν υἱὸν οἰνοχοεῖν ἡμῖν χωλεύοντα, ἐκ τῆσ καμίνου ἥκοντα, ἔτι τῶν σπινθήρων ἀνάπλεων, ἄρτι τὴν πυράγραν ἀποτεθειμένον, καὶ ἀπ̓ ἐκείνων αὐτοῦ τῶν δακτύλων λαμβάνειν ἡμᾶσ τὴν κύλικα καὶ ἐπισπασαμένουσ γε φιλῆσαι μεταξύ, ὃν οὐδ̓ ἂν ἡ μήτηρ σὺ ἡδέωσ φιλήσειασ ὑπὸ τῆσ ἀσβόλου κατῃθαλωμένον τὸ πρόσωπον. (Lucian, Dialogi deorum, 7:3)
  • Νῦν καὶ χωλόσ, ὦ Ζεῦ, ὁ Ἥφαιστοσ καὶ οἱ δάκτυλοι αὐτοῦ ἀνάξιοι τῆσ σῆσ κύλικοσ καὶ ἀσβόλου μεστόσ ἐστι, καὶ ναυτιᾷσ ὁρῶν αὐτόν, ἐξ ὅτου τὸν καλὸν κομήτην τοῦτον ἡ Ἴδη ἀνέθρεψε· (Lucian, Dialogi deorum, 8:1)
  • πάγχρηστον ἄγγοσ ἔσται, κρατὴρ κακῶν, τριπτὴρ δικῶν, φαίνειν ὑπευθύνουσ λυχνοῦχοσ καὶ κύλιξ ‐ καὶ πράγματ’ ἐγκυκᾶσθαι. (Aristophanes, Acharnians, Lyric-Scene, strophe 14)
  • δέσποινα Πειθοῖ καὶ κύλιξ φιλοτησία, τὰ σφάγια δέξαι ταῖσ γυναιξὶν εὐμενήσ. (Aristophanes, Lysistrata, Prologue 5:26)
  • εἰ δὲ παραβαίην, ὕδατοσ ἐμπλῇθ’ ἡ κύλιξ. (Aristophanes, Lysistrata, Prologue 6:15)
  • εἰ δὲ παραβαίην, ὕδατοσ ἐμπλῇθ’ ἡ κύλιξ. (Aristophanes, Lysistrata, Prologue 6:16)
  • σὸν ἔργον ἤδη τοῦτον ὀπτᾶν καὶ στρέφειν κἀξηπεροπεύειν καὶ φιλεῖν καὶ μὴ φιλεῖν, καὶ πάνθ’ ὑπέχειν πλὴν ὧν σύνοιδεν ἡ κύλιξ. (Aristophanes, Lysistrata, Lyric-Scene14)

Synonyms

  1. a cup

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION