헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κρύος

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κρύος κρύεος

형태분석: κρυο (어간) + ς (어미)

  1. 감기, 추위, 오한
  2. 서리, 결빙
  3. 얼음, 빙하
  1. cold, chilliness
  2. frost
  3. ice

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 κρύος

감기가

κρύει

감기들이

κρύη

감기들이

속격 κρύους

감기의

κρύοιν

감기들의

κρυέων

감기들의

여격 κρύει

감기에게

κρύοιν

감기들에게

κρύεσιν*

감기들에게

대격 κρύος

감기를

κρύει

감기들을

κρύη

감기들을

호격 κρύος

감기야

κρύει

감기들아

κρύη

감기들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • δεινοὶ γὰρ ὄντεσ ὑπομεῖναι κρύη, καὶ τόποισ ἐντεθραμμένοι σκιεροῖσ, ὡσ λέλεκται, καὶ ψυχροῖσ, ἀνετρέποντο πρὸσ τὸ θάλποσ, ἱδρῶτά τε μετὰ ἄσθματοσ πολὺν ἐκ τῶν σωμάτων ἀφιέντεσ καὶ τοὺσ θυρεοὺσ προβαλλόμενοι πρὸ τῶν προσώπων, ἅτε δὴ καὶ μετὰ τροπὰσ θέρουσ τῆσ μάχησ γενομένησ, ἃσ ἄγουσι Ῥωμαῖοι πρὸ τριῶν ἡμερῶν τῆσ νουμηνίασ τοῦ νῦν μὲν Αὐγούστου, τότε δὲ Σεξτιλίου μηνόσ, ὤνησε δὲ καὶ πρὸσ τὸ θαρρεῖν ὁ κονιορτὸσ ἀποκρύψασ τοὺσ πολεμίουσ, οὐ γάρ κατεῖδον ἐκ πολλοῦ τὸ πλῆθοσ, ἀλλὰ δρόμῳ τοῖσ κατ’ αὑτοὺσ ἕκαστοι προσμείξαντεσ ἐν χερσὶν ἦσαν, ὑπὸ τῆσ ὄψεωσ μὴ προεκφοβηθέντεσ. (Plutarch, Caius Marius, chapter 26 4:1)

    (플루타르코스, Caius Marius, chapter 26 4:1)

  • ἐμβαλόντι δὲ εἰσ γῆν ἀοίκητον αὐτῷ πνεύματά τε δεινὰ καὶ κρύη μεγάλα διελυμαίνετο τὴν πορείαν ἐνοχλουμένου τοῦ στρατεύματοσ, ἦν οὖν ἀναγκαία βοήθεια πυρὰ πολλὰ καίειν ὅθεν οὐκ ἔλαθε τοὺσ πολεμίουσ, ἀλλὰ τῶν βαρβάρων οἱ τὰ βλέποντα πρὸσ τὴν ἀοίκητον ὄρη νεμόμενοι θαυμάσαντεσ τὸ τῶν πυρῶν πλῆθοσ ἔπεμψαν ἱππαστρίαισ καμήλοισ ἀγγέλουσ πρὸσ Πευκέσταν. (Plutarch, chapter 15 3:3)

    (플루타르코스, chapter 15 3:3)

  • "ἔτι δὲ μείζων καὶ πιθανωτέρα τὸ πρὸσ τὰ κρύη καὶ τοὺσ χειμῶνασ εὐφόρωσ ἔχειν· (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 3, 4:9)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 3, 4:9)

유의어

  1. 감기

  2. 서리

  3. 얼음

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION