헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κρίσις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κρίσις κρίσεως

형태분석: κρισι (어간) + ς (어미)

어원: kri/nw

  1. 판단, 결정, 판결, 의견
  2. 재판, 문장, 혐의, 공격
  3. 다툼, 분쟁, 말다툼
  1. decision, determination, judgment
  2. trial, sentence, accusation
  3. quarrel, dispute
  4. turning point or decisive point of disease progression

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 κρίσις

판단이

κρίσει

판단들이

κρίσεις

판단들이

속격 κρίσεως

판단의

κρίσοιν

판단들의

κρίσεων

판단들의

여격 κρίσει

판단에게

κρίσοιν

판단들에게

κρίσεσιν*

판단들에게

대격 κρίσιν

판단을

κρίσει

판단들을

κρίσεις

판단들을

호격 κρίσι

판단아

κρίσει

판단들아

κρίσεις

판단들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • σὲ δὲ τὴν <μὲν> πατρῴαν γῆν πεπρακέναι, τοὺσ δ’ οὐ γεγενημένουσ υἱεῖσ σαυτῷ προσποιεῖσθαι παρὰ τοὺσ νόμουσ τῶν ἐν ταῖσ κρίσεσιν ἕνεκα γιγνομένων ὁρ́κων, ἐπιτάττειν δὲ τοῖσ ἄλλοισ στρατεύεσθαι λιπόντ’ αὐτὸν τὴν κοινὴν τάξιν. (Dinarchus, Speeches, 85:2)

    (디나르코스, 연설, 85:2)

  • τὴν δὲ φρόνησιν εἰσ πράγματα πλάνησ μεστὰ καὶ ταραχῆσ καθιεῖσαν ἐπιμίγνυσθαι τοῖσ τυχηροῖσ πολλάκισ ἀναγκαῖόν ἐστι καὶ τῷ βουλευτικῷ χρῆσθαι περὶ τῶν ἀδηλοτέρων, τῷ δὲ πρακτικῷ τὸ βουλευτικὸν ἐκδεχομένην ἐνεργεῖν ἤδη καὶ τοῦ ἀλόγου συμπαρόντοσ καὶ συνεφελκομένου ταῖσ κρίσεσιν. (Plutarch, De virtute morali, section 5 7:1)

    (플루타르코스, De virtute morali, section 5 7:1)

  • τὴν δὲ φρόνησιν εἰσ πράγματα πλάνησ μεστὰ καὶ ταραχῆσ καθιεῖσαν ἐπιμίγνυσθαι τοῖσ τυχηροῖσ πολλάκισ ἀναγκαῖόν ἐστι καὶ τῷ βουλευτικῷ χρῆσθαι περὶ τῶν ἀδηλοτέρων, τῷ δὲ πρακτικῷ τὸ βουλευτικὸν ἐκδεχομένην ἐνεργεῖν ἤδη καὶ τοῦ ἀλόγου συμπαρόντοσ καὶ συνεφελκομένου ταῖσ κρίσεσιν ὁρμῆσ γὰρ δέονται. (Plutarch, De virtute morali, section 5 3:1)

    (플루타르코스, De virtute morali, section 5 3:1)

  • ἐπαινεῖται γὰρ ὁ ἐλευθέριοσ οὐκ ἐν τοῖσ πολεμικοῖσ, οὐδ’ ἐν οἷσ ὁ σώφρων, οὐδ’ αὖ ἐν ταῖσ κρίσεσιν, ἀλλὰ περὶ δόσιν χρημάτων καὶ λῆψιν, μᾶλλον δ’ ἐν τῇ δόσει. (Aristotle, Nicomachean Ethics, Book 4, book 4 2:3)

    (아리스토텔레스, 니코마코스 윤리학, Book 4, book 4 2:3)

  • εἶθ’ οὗ μὲν ἦν παρ’ ἐμοῦ δίκην κατὰ τοὺσ νόμουσ ὑπὲρ τούτων λαβεῖν, εἴπερ ἠδίκουν, ἐξέλειπεσ, ἐν ταῖσ εὐθύναισ, ἐν ταῖσ γραφαῖσ, ἐν ταῖσ ἄλλαισ κρίσεσιν· (Demosthenes, Speeches 11-20, 182:6)

    (데모스테네스, Speeches 11-20, 182:6)

유의어

  1. 판단

  2. 다툼

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION