κόλαξ
3군 변화 명사;
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
κόλαξ
κόλακος
형태분석:
κολακ
(어간)
+
ς
(어미)
뜻
- 아첨꾼
- a flatterer, fawner
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- ὁ μὲν οὖν κόλαξ ἅτε τῆσ χρείασ ἕνεκα τῆσ ἑαυτοῦ ἐπαινῶν, ἀληθείασ δὲ ὀλίγην ποιούμενοσ τὴν πρόνοιαν, ἅπαντα ὑπερεπαινεῖν οἰέται δεῖν, ἐπιψευδόμενοσ καὶ προστιθεὶσ παρ’ αὑτοῦ τὰ πλείω, ὡσ μὴ ἂν ὀκνῆσαι καὶ τὸν Θερσίτην εὐμορφότερον ἀποφῆναι τοῦ Ἀχιλλέωσ καὶ τὸν Νέστορα φάναι τῶν ἐπὶ Ἴλιον στρατευσάντων τὸν νεώτατον εἶναι. (Lucian, Pro imaginibus, (no name) 20:3)
(루키아노스, Pro imaginibus, (no name) 20:3)
- ὁ δὲ κόλαξ τοῦτο τὸ ἔποσ κἂν περὶ τῆσ συβώτου καλύβησ εἴποι, εἰ μόνον τι παρὰ τοῦ συβώτου λαβεῖν ἐλπίσειεν ὅπου Κύναιθοσ ὁ Δημητρίου τοῦ Πολιορκητοῦ κόλαξ ἁπάντων αὐτῷ τῶν πρὸσ τὴν κολακείαν καταναλωμένων ἐπῄνει ὑπὸ βηχὸσ ἐνοχλούμενον τὸν Δημήτριον, ὅτι ἐμμελῶσ ἐχρέμπτετο. (Lucian, Pro imaginibus, (no name) 20:9)
(루키아노스, Pro imaginibus, (no name) 20:9)
- ὦ πόλισ καὶ Θεώρου θεοισεχθρία, κεἴ τισ ἄλλοσ προέστηκεν ἡμῶν κόλαξ. (Aristophanes, Wasps, Choral, strophe8)
(아리스토파네스, Wasps, Choral, strophe8)
- ἡ βελτίστη δὲ Πενία πόνοισ με τοῖσ ἀνδρικωτάτοισ καταγυμνάσασα καὶ μετ’ ἀληθείασ καὶ παρρησίασ προσομιλοῦσα τά τε ἀναγκαῖα κάμνοντι παρεῖχε καὶ τῶν πολλῶν ἐκείνων καταφρονεῖν ἐπαίδευεν, ἐξ αὐτοῦ ἐμοῦ τὰσ ἐλπίδασ ἀπαρτήσασά μοι τοῦ βίου καὶ δείξασα ὅστισ ἦν ὁ πλοῦτοσ ὁ , ἐμόσ, ὃν οὔτε κόλαξ θωπεύων οὔτε συκοφάντησ φοβῶν, οὐ δῆμοσ παροξυνθείσ, οὐκ ἐκκλησιαστὴσ ψηφοφορήσασ, οὐ τύραννοσ ἐπιβουλεύσασ ἀφελέσθαι δύναιτ’ ἄν. (Lucian, Timon, (no name) 36:4)
(루키아노스, Timon, (no name) 36:4)