헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἱστορικός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἱστορικός ἱστορική ἱστορικόν

형태분석: ἱστορικ (어간) + ος (어미)

  1. 정확한, 적확한, 면밀한, 신중한
  1. exact, precise, scientific
  2. belonging or pertaining to history

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἱστορικός

정확한 (이)가

ἱστορική

정확한 (이)가

ἱστορικόν

정확한 (것)가

속격 ἱστορικοῦ

정확한 (이)의

ἱστορικῆς

정확한 (이)의

ἱστορικοῦ

정확한 (것)의

여격 ἱστορικῷ

정확한 (이)에게

ἱστορικῇ

정확한 (이)에게

ἱστορικῷ

정확한 (것)에게

대격 ἱστορικόν

정확한 (이)를

ἱστορικήν

정확한 (이)를

ἱστορικόν

정확한 (것)를

호격 ἱστορικέ

정확한 (이)야

ἱστορική

정확한 (이)야

ἱστορικόν

정확한 (것)야

쌍수주/대/호 ἱστορικώ

정확한 (이)들이

ἱστορικᾱ́

정확한 (이)들이

ἱστορικώ

정확한 (것)들이

속/여 ἱστορικοῖν

정확한 (이)들의

ἱστορικαῖν

정확한 (이)들의

ἱστορικοῖν

정확한 (것)들의

복수주격 ἱστορικοί

정확한 (이)들이

ἱστορικαί

정확한 (이)들이

ἱστορικά

정확한 (것)들이

속격 ἱστορικῶν

정확한 (이)들의

ἱστορικῶν

정확한 (이)들의

ἱστορικῶν

정확한 (것)들의

여격 ἱστορικοῖς

정확한 (이)들에게

ἱστορικαῖς

정확한 (이)들에게

ἱστορικοῖς

정확한 (것)들에게

대격 ἱστορικούς

정확한 (이)들을

ἱστορικᾱ́ς

정확한 (이)들을

ἱστορικά

정확한 (것)들을

호격 ἱστορικοί

정확한 (이)들아

ἱστορικαί

정확한 (이)들아

ἱστορικά

정확한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τούτῳ γὰρ Θουκυδίδησ τῷ ἀνδρὶ ἐπιβαλὼν καὶ τοῖσ ἄλλοισ ὧν πρότερον ἐμνήσθην, καὶ συνιδών, ἃσ ἕκαστοσ αὐτῶν ἔσχεν ἀρετάσ, ἴδιόν τι γένοσ χαρακτῆροσ, οὔτε πεζὸν αὐτοτελῶσ οὔτ’ ἔμμετρον ἀπηρτισμένωσ, κοινὸν δέ τι καὶ μικτὸν ἐξ ἀμφοῖν ἐργασάμενοσ εἰσ τὴν ἱστορικὴν πραγματείαν ἐσπούδασεν εἰσαγαγεῖν· (Dionysius of Halicarnassus, De Thucydidis idiomatibus (epistula ad Ammaeum), chapter 2 1:2)

    (디오니시오스, De Thucydidis idiomatibus (epistula ad Ammaeum), chapter 2 1:2)

  • εἰ δὲ ἀχάριστον ὑπολήψεταί τισ ἐν τοῖσ πολιτικοῖσ λόγοισ τὴν ἐκ τῆσ συγκρίσεωσ ἐξέτασιν καὶ καθ’ ἑαυτὸν ἕκαστον ἀξιώσει σκοπεῖν, οὐδὲν κωλύσει τὸ αὐτὸ τοῦτο καὶ ἐπὶ τῶν ἄλλων ποιεῖν, καὶ μήτε ποίησιν ἀντεξετάζειν ἑτέρᾳ ποιήσει μήθ’ ἱστορικὴν σύνταξιν ἑτέρᾳ συντάξει μήτε πολιτείαν πολιτείᾳ μήτε νόμον νόμῳ, μὴ στρατηγὸν στρατηγῷ, μὴ βασιλεῖ βασιλέα, μὴ βίῳ βίον, μὴ δόγματι δόγμα· (Dionysius of Halicarnassus, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 1 8:1)

    (디오니시오스, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 1 8:1)

  • χρὴ δὲ τὴν ἱστορικὴν πραγματείαν εἰρομένην εἶναι καὶ ἀπερίσπαστον, ἄλλωσ τε ἐπειδὰν περὶ πολλῶν γίνηται πραγμάτων καὶ δυσκαταμαθήτων. (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 9 5:1)

    (디오니시오스, , chapter 9 5:1)

  • τούτῳ τε δὴ τῷ ἀνδρὶ Θουκυδίδησ ἐπιβαλὼν καὶ τοῖσ ἄλλοισ, ὧν πρότερον ἐμνήσθην, καὶ συνιδὼν ἃσ ἕκαστοσ αὐτῶν ἔσχεν ἀρετάσ, ἴδιόν τινα χαρακτῆρα καὶ παρεωραμένον ἅπασι πρῶτοσ εἰσ τὴν ἱστορικὴν πραγματείαν ἐσπούδασεν ἀγαγεῖν· (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 241)

    (디오니시오스, , chapter 241)

  • ἐγὼ δὲ οὔτε αὐχμηρὰν καὶ ἀκόσμητον καὶ ἰδιωτικὴν τὴν ἱστορικὴν εἶναι πραγματείαν ἀξιώσαιμ’ ἄν, ἀλλ’ ἔχουσάν τι καὶ ποιητικόν· (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 51 1:2)

    (디오니시오스, , chapter 51 1:2)

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION