헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἱκετήριος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἱκετήριος

형태분석: ἱκετηρι (어간) + ος (어미)

어원: i(ke/ths

  1. of or fit for suppliants
  2. an olive-branch which the suppliant held, as a suppliant olive-branch

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἱκετήριος

(이)가

ἱκετηρίᾱ

(이)가

ἱκετήριον

(것)가

속격 ἱκετηρίου

(이)의

ἱκετηρίᾱς

(이)의

ἱκετηρίου

(것)의

여격 ἱκετηρίῳ

(이)에게

ἱκετηρίᾱͅ

(이)에게

ἱκετηρίῳ

(것)에게

대격 ἱκετήριον

(이)를

ἱκετηρίᾱν

(이)를

ἱκετήριον

(것)를

호격 ἱκετήριε

(이)야

ἱκετηρίᾱ

(이)야

ἱκετήριον

(것)야

쌍수주/대/호 ἱκετηρίω

(이)들이

ἱκετηρίᾱ

(이)들이

ἱκετηρίω

(것)들이

속/여 ἱκετηρίοιν

(이)들의

ἱκετηρίαιν

(이)들의

ἱκετηρίοιν

(것)들의

복수주격 ἱκετήριοι

(이)들이

ἱκετήριαι

(이)들이

ἱκετήρια

(것)들이

속격 ἱκετηρίων

(이)들의

ἱκετηριῶν

(이)들의

ἱκετηρίων

(것)들의

여격 ἱκετηρίοις

(이)들에게

ἱκετηρίαις

(이)들에게

ἱκετηρίοις

(것)들에게

대격 ἱκετηρίους

(이)들을

ἱκετηρίᾱς

(이)들을

ἱκετήρια

(것)들을

호격 ἱκετήριοι

(이)들아

ἱκετήριαι

(이)들아

ἱκετήρια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὁρῶ τιν’ ἐπὶ τοῦ βήματοσ καθεδούμενον ἱκετηρίαν ἔχοντα μετὰ τῶν παιδίων καὶ τῆσ γυναικόσ, κου’ διοίσοντ’ ἄντικρυσ τῶν Ἡρακλειδῶν οὐδ’ ὁτιοῦν τῶν Παμφίλου. (Aristophanes, Plutus, Episode 1:3)

    (아리스토파네스, Plutus, Episode 1:3)

  • ἱκετηρίαν δὲ γόνασιν ἐξάπτω σέθεν τὸ σῶμα τοὐμόν, ὅπερ ἔτικτεν ἥδε σοι, μή μ’ ἀπολέσῃσ ἀώρον· (Euripides, Iphigenia in Aulis, episode 3:4)

    (에우리피데스, Iphigenia in Aulis, episode 3:4)

  • ἑτέραν δὲ ταῖσ ἱκετηρίαισ, ἐν ᾗ θεὶσ ὁ βουλόμενοσ ἱκετηρίαν, ὑπὲρ ὧν ἂν βούληται καὶ ἰδίων καὶ δημοσίων, διαλέξεται πρὸσ τὸν δῆμον. (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., chapter 43 6:1)

    (아리스토텔레스, 아테네인들의 정치체제, work Ath. Pol., chapter 43 6:1)

  • ἐνταῦθα οἱ μὲν ἄλλοι πάντεσ ἐδέξαντό τε τοὺσ λόγουσ καὶ ἀνεθορύβησαν ἀφιέναι τὴν παῖδα τῷ ἱερεῖ, Ἀγαμέμνων δὲ οὔτ’ ἠφίει καὶ προσηπείλει εἰ λήψοιτο αὐτὸν ἢ νῦν ἐνδιατρίβοντα ἢ αὖθισ τῶν αὐτῶν ἕνεκα ἥκοντα, ὡσ οὐκ ἐπαρκέσουσαν τὴν ἱκετηρίαν αὐτῷ, οὐδὲ ὑπὲρ τῆσ παιδὸσ γενησομένουσ ἔτι τοὺσ λόγουσ, ἀλλ’ ὑπὲρ τῆσ αὐτοῦ σωτηρίασ, τὴν δὲ οὐκ ἀπολύσειν, ἕξειν τε ἐν Ἄργει γυναῖκα, τὰ αὐτοῦ πράττουσαν διὰ βίου, ἀλλ’ εἴ τι δεῖται σωτηρίασ, ἀπιέναι ἤδη. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 2:9)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , 2:9)

  • παραχρῆμα μὲν διέφυγον, ὕστερον δὲ πέμψαντεσ ἱκετηρίαν εἰσ τὴν πόλιν ὑπ’ αὐτοῦ κατήχθησαν, ἀδείασ καὶ φιλανθρωπίασ τυχόντεσ. (Plutarch, Mulierum virtutes, 4:1)

    (플루타르코스, Mulierum virtutes, 4:1)

유의어

  1. of or fit for suppliants

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION