헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἱκετήριος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἱκετήριος

형태분석: ἱκετηρι (어간) + ος (어미)

어원: i(ke/ths

  1. of or fit for suppliants
  2. an olive-branch which the suppliant held, as a suppliant olive-branch

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἱκετήριος

(이)가

ἱκετηρίᾱ

(이)가

ἱκετήριον

(것)가

속격 ἱκετηρίου

(이)의

ἱκετηρίᾱς

(이)의

ἱκετηρίου

(것)의

여격 ἱκετηρίῳ

(이)에게

ἱκετηρίᾱͅ

(이)에게

ἱκετηρίῳ

(것)에게

대격 ἱκετήριον

(이)를

ἱκετηρίᾱν

(이)를

ἱκετήριον

(것)를

호격 ἱκετήριε

(이)야

ἱκετηρίᾱ

(이)야

ἱκετήριον

(것)야

쌍수주/대/호 ἱκετηρίω

(이)들이

ἱκετηρίᾱ

(이)들이

ἱκετηρίω

(것)들이

속/여 ἱκετηρίοιν

(이)들의

ἱκετηρίαιν

(이)들의

ἱκετηρίοιν

(것)들의

복수주격 ἱκετήριοι

(이)들이

ἱκετήριαι

(이)들이

ἱκετήρια

(것)들이

속격 ἱκετηρίων

(이)들의

ἱκετηριῶν

(이)들의

ἱκετηρίων

(것)들의

여격 ἱκετηρίοις

(이)들에게

ἱκετηρίαις

(이)들에게

ἱκετηρίοις

(것)들에게

대격 ἱκετηρίους

(이)들을

ἱκετηρίᾱς

(이)들을

ἱκετήρια

(것)들을

호격 ἱκετήριοι

(이)들아

ἱκετήριαι

(이)들아

ἱκετήρια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πάνυ δ’ ἦν ἰσχυρὸν τὸ τεῖχοσ, καὶ τρίψεσθαι προσδοκῶντι πλείω χρόνον αἰφνιδίωσ ἀνοίγουσιν οἱ ἔνδον τὰσ πύλασ καὶ μεθ’ ἱκετηριῶν προελθόντεσ ἑαυτοὺσ παρέδοσαν. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 625:1)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 625:1)

  • ἵνα γοῦν καταλύσωσιν Ιωἄννην, ἔκριναν δέχεσθαι Σίμωνα καὶ μετὰ ἱκετηριῶν δεύτερον εἰσαγαγεῖν ἑαυτοῖσ τύραννον. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 647:2)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 647:2)

  • ὁ δὲ βασιλεὺσ ἀποδεξάμενοσ αὐτὸν ὡσ φίλον τοὺσ μὲν ἑκατὸν ὡσ αἰτίουσ ὄντασ τῆσ ἀποστάσεωσ κατηκόντισε, πεντακοσίων δὲ τῶν πρώτων Σιδωνίων μεθ’ ἱκετηριῶν ἀπαντησάντων ἀνεκαλέσατο τὸν Τέννην καὶ ἐπηρώτησεν εἰ δύναται τὴν πόλιν αὐτῷ παραδοῦναι· (Diodorus Siculus, Library, book xvi, chapter 45 2:2)

    (디오도로스 시켈로스, Library, book xvi, chapter 45 2:2)

  • εὐθὺ δ’ οἱ Μιλήσιοι μεθ’ ἱκετηριῶν τῷ βασιλεῖ προσπίπτοντεσ παρέδωκαν σφᾶσ αὐτοὺσ καὶ τὴν πόλιν. (Diodorus Siculus, Library, book xvii, chapter 22 4:1)

    (디오도로스 시켈로스, Library, book xvii, chapter 22 4:1)

  • ἀπήντησαν γὰρ αὐτῷ μεθ’ ἱκετηριῶν Ἕλληνεσ ὑπὸ τῶν πρότερον βασιλέων ἀνάστατοι γεγονότεσ, ὀκτακόσιοι μὲν σχεδὸν τὸν ἀριθμὸν ὄντεσ, ταῖσ δ’ ἡλικίαισ οἱ πλεῖστοι μὲν γεγηρακότεσ, ἠκρωτηριασμένοι δὲ πάντεσ, οἱ μὲν χεῖρασ, οἱ δὲ πόδασ, οἱ δὲ ὦτα καὶ ῥῖνασ· (Diodorus Siculus, Library, book xvii, chapter 69 4:1)

    (디오도로스 시켈로스, Library, book xvii, chapter 69 4:1)

유의어

  1. of or fit for suppliants

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION