ἡσυχάζω
Non-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
ἡσυχάζω
Structure:
ἡσυχάζ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to be still, keep quiet, be at rest, finding rest, by resting from war, the dead
- to make still, lay to rest
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- οἱ δὲ Τεύτονεσ ἐπεχείρησαν μὲν ἡσυχάζοντοσ τοῦ Μαρίου πολιορκεῖν τὸ στρατόπεδον, βέλεσι δὲ πολλοῖσ ἐντυχόντεσ ἀπὸ τοῦ χάρακοσ φερομένοισ καί τινασ ἓξ αὑτῶν ἀποβαλόντεσ ἔγνωσαν εἰσ τοὔμπροσθεν χωρεῖν ὡσ ὑπερβαλοῦντεσ ἀδεῶσ τὰσ Ἄλπεισ· (Plutarch, Caius Marius, chapter 18 1:1)
- "κάτω δ’ ἀπιδόντι φαίνεσθαι χάσμα μέγα στρογγύλον οἱο͂ν ἐκτετμημένησ σφαίρασ, φοβερὸν δὲ δεινῶσ καὶ βαθύ, πολλοῦ σκότουσ πλῆρεσ οὐχ ἡσυχάζοντοσ ἀλλ’ ἐκταραττομένου καὶ ἀνακλύζοντοσ πολλάκισ· (Plutarch, De genio Socratis, section 2214)
- ἐπιχεομένων, ἡμᾶσ δὲ περὶ τὴν ἀγορὰν ἀφορῶντεσ, οὐδενὸσ μέρουσ ἡσυχάζοντοσ, ἀλλὰ πανταχόθεν ψόφων καὶ θορύβων ἀναφερομένων, καταβαίνειν μὲν οὐ διενοοῦντο, καίπερ περὶ πεντακισχιλίουσ τὸ πλῆθοσ ὄντεσ· (Plutarch, De genio Socratis, section 34 7:1)
- οὓσ ὕστερον μὲν ὥσπερ Ἁρπυίασ τὴν τροφὴν ἁρπάζοντασ αὐτῶν ὁ Λούκουλλοσ ἐξήλασε, τότε δὲ μετριωτέρουσ ἐπειρᾶτο νουθετῶν ποιεῖν, καὶ τὰσ ἀποστάσεισ κατέπαυε τῶν δήμων, οὐδενὸσ, ὡσ ἔποσ εἰπεῖν, ἡσυχάζοντοσ. (Plutarch, Lucullus, chapter 7 6:1)
- νυκτὸσ γὰρ ἔφασαν λαμβάνειν τὸ ὕδωρ, ἔτι τοῦ ποταμοῦ καθεστῶτοσ καὶ ἡσυχάζοντοσ, ἡμέρασ δέ, πολλῶν ἀνθρώπων ὑδρευομένων καὶ πλεόντων, πολλῶν δὲ θηρίων διαφερομένων, ἀναταραττόμενον γίγνεσθαι παχὺ καὶ γεῶδεσ τὸ δὲ τοιοῦτον εὔσηπτον εἶναι πάντα γὰρ τὰ μεμιγμένα τῶν ἀμίκτων ἐπισφαλέστερα πρὸσ σῆψίν ἐστι· (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 8, 6:1)
Synonyms
-
to be still
-
to make still