헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἠρινός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἠρινός ἠρινή ἠρινόν

형태분석: ἠριν (어간) + ος (어미)

어원: h)=r

  1. of or in spring, in spring

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἠρινός

(이)가

ἠρινή

(이)가

ἠρινόν

(것)가

속격 ἠρινοῦ

(이)의

ἠρινῆς

(이)의

ἠρινοῦ

(것)의

여격 ἠρινῷ

(이)에게

ἠρινῇ

(이)에게

ἠρινῷ

(것)에게

대격 ἠρινόν

(이)를

ἠρινήν

(이)를

ἠρινόν

(것)를

호격 ἠρινέ

(이)야

ἠρινή

(이)야

ἠρινόν

(것)야

쌍수주/대/호 ἠρινώ

(이)들이

ἠρινᾱ́

(이)들이

ἠρινώ

(것)들이

속/여 ἠρινοῖν

(이)들의

ἠριναῖν

(이)들의

ἠρινοῖν

(것)들의

복수주격 ἠρινοί

(이)들이

ἠριναί

(이)들이

ἠρινά

(것)들이

속격 ἠρινῶν

(이)들의

ἠρινῶν

(이)들의

ἠρινῶν

(것)들의

여격 ἠρινοῖς

(이)들에게

ἠριναῖς

(이)들에게

ἠρινοῖς

(것)들에게

대격 ἠρινούς

(이)들을

ἠρινᾱ́ς

(이)들을

ἠρινά

(것)들을

호격 ἠρινοί

(이)들아

ἠριναί

(이)들아

ἠρινά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πῶσ οὖν ἔτ’ ἂν γένοιτ’ ἂν ἰσχυρὰ πόλισ, ὅταν τισ ὡσ λειμῶνοσ ἠρινοῦ στάχυν τόλμασ ἀφαιρῇ κἀπολωτίζῃ νέουσ; (Euripides, Suppliants, episode 2:13)

    (에우리피데스, Suppliants, episode 2:13)

  • τοιάδε χρὴ Χαρίτων δαμώματα καλλικόμων τὸν σοφὸν ποιητὴν ὑμνεῖν, ὅταν ἠρινὰ μὲν φωνῇ χελιδὼν ἑζομένη κελαδῇ, χορὸν δὲ μὴ ’χῃ Μόρσιμοσ μηδὲ Μελάνθιοσ, οὗ δὴ πικροτάτην ὄπα γηρύσαντοσ ἤκουσ’ ἡνίκα τῶν τραγῳδῶν τὸν χορὸν εἶχον ἁδελφόσ τε και αὐτόσ, ἄμφω Γοργόνεσ ὀψοφάγοι βατιδοσκόποι Ἅρπυιαι, γραοσόβαι μιαροὶ τραγομάσχαλοι ἰχθυολῦμαι· (Aristophanes, Peace, Parabasis, antistrophe 11)

    (아리스토파네스, Peace, Parabasis, antistrophe 11)

  • ἀλλ’ ὦ καλλιβόαν κρέκουσ’ αὐλὸν φθέγμασιν ἠρινοῖσ, ἄρχου τῶν ἀναπαίστων. (Aristophanes, Birds, Parabasis, prelude2)

    (아리스토파네스, Birds, Parabasis, prelude2)

  • ἰκτῖνοσ <δ’> αὖ μετὰ ταῦτα φανεὶσ ἑτέραν ὡρ́αν ἀποφαίνει, ἡνίκα πεκτεῖν ὡρ́α προβάτων πόκον ἠρινόν· (Aristophanes, Birds, Parabasis, parabasis5)

    (아리스토파네스, Birds, Parabasis, parabasis5)

  • ἠρινά τε βοσκόμεθα παρθένια λευκότροφα μύρτα Χαρίτων τε κηπεύματα. (Aristophanes, Birds, Parabasis, antistrophe 15)

    (아리스토파네스, Birds, Parabasis, antistrophe 15)

  • οὐ γὰρ δὴν θνητοῖσ ὕβριοσ ἔργα πέλει, ἀλλὰ Ζεὺσ πάντων ἐφορᾷ τέλοσ, ἐξαπίνησ δὲ ὥστ’ ἄνεμοσ νεφέλασ αἶψα διεσκέδασεν ἠρινόσ, ὃσ πόντου πολυκύμονοσ ἀτρυγέτοιο πυθμένα κινήσασ, γῆν κατὰ πυροφόρον δῃώσασ καλὰ ἔργα, θεῶν ἕδοσ αἰπὺν ἱκάνει οὐρανόν, αἰθρίην δ’ αὖτισ ἔθηκεν ἰδεῖν, λάμπει δ’ ἠελίοιο μένοσ κατὰ πίονα γαῖαν καλόν, ἀτὰρ νεφέων οὐδὲν ἔτ’ ἔστιν ἰδεῖν· (Unknown, Elegy and Iambus, Volume I, , 91)

    (작자 미상, 비가, , 91)

유의어

  1. of or in spring

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION