헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἡμίτομον

2군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἡμίτομον ἡμίτομου

형태분석: ἡμιτομ (어간) + ον (어미)

  1. 반, 절반
  1. a half

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἡμίτομον

반이

ἡμιτόμω

반들이

ἡμίτομα

반들이

속격 ἡμιτόμου

반의

ἡμιτόμοιν

반들의

ἡμιτόμων

반들의

여격 ἡμιτόμῳ

반에게

ἡμιτόμοιν

반들에게

ἡμιτόμοις

반들에게

대격 ἡμίτομον

반을

ἡμιτόμω

반들을

ἡμίτομα

반들을

호격 ἡμίτομον

반아

ἡμιτόμω

반들아

ἡμίτομα

반들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Ἄλεξισ δὲ ἡμίτομά που ᾠῶν λέγει, ᾠὰ δὲ οὐ μόνον ἀνεμιαῖα ἐκάλουν, ἀλλὰ καὶ ὑπηνέμια. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 50 1:4)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 50 1:4)

  • "τὴν τράπεζαν ἧκ’ ἔχων, ἐφ’ ἧσ ἐπέκειτ’ οὐ τυρὸσ οὐδ’ ἐλαῶν γένη οὐδὲ παρέχουσαι κνῖσαν ἡμῖν πλείονα παροψίδεσ καὶ λῆροσ, ἀλλὰ παρετέθη ὑπερηφάνωσ ὄζουσα τῶν ̔ Ὡρῶν λοπάσ, τὸ τοῦ πόλου τοῦ παντὸσ ἡμισφαίριον, ἅπαντ’ ἐνῆν τἀκεῖ γὰρ ἐν ταύτῃ καλά, ἰχθῦσ, ἔριφοι, διέτρεχε τούτων σκορπίοσ, ὑπέφαινεν ᾠῶν ἡμίτομα τοὺσ ἀστέρασ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 5257)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 5257)

  • τὰ γὰρ πλοῖα ἦν αὐτοῖσ κελύφη καρύων ἡμίτομα, κεκενωμένα, μέγεθοσ δὲ ἑκάστου ἡμιτόμου εἰσ μῆκοσ ὀργυιαὶ πεντεκαίδεκα. (Lucian, Verae Historiae, book 2 38:2)

    (루키아노스, Verae Historiae, book 2 38:2)

  • ὡσ δὲ ταῦτα ὑπεκρίνατο, αὐτίκα ἐκέλευε τοῖσι προσετέτακτο ταῦτα πρήσσειν, τῶν Πυθίου παίδων ἐξευρόντασ τὸν πρεσβύτατον μέσον διαταμεῖν, διαταμόντασ δὲ τὰ ἡμίτομα διαθεῖναι τὸ μὲν ἐπὶ δεξιὰ τῆσ ὁδοῦ τὸ δ’ ἐπ’ ἀριστερά, καὶ ταύτῃ διεξιέναι τὸν στρατόν. (Herodotus, The Histories, book 7, chapter 39 4:1)

    (헤로도토스, The Histories, book 7, chapter 39 4:1)

  • τῶν δὲ διέκρινε τὰ σώματα ἡ τύχη, καὶ τὰ μὲν ἡμίσεα εἴσω θυρῶν ἀπείληπτο, τὰ δ’ ἡμίτομα ἔξω προὔκειτο. (Aristides, Aelius, Orationes, 6:8)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 6:8)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION