Ancient Greek-English Dictionary Language

φωλεός

Second declension Noun; Masculine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: φωλεός φωλεοῦ

Structure: φωλε (Stem) + ος (Ending)

Etym.: (어원이 불명확함.)

Sense

  1. a hole, den

Declension

Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ^ οἶμαί σε πολλάκισ ἤδη μυρμήκων ἀγορὰν ἑωρακέναι, τοὺσ μὲν εἰλουμένουσ περὶ τὸ στόμα τοῦ φωλεοῦ κἀν τῷ μέσῳ πολιτευομένουσ,^ ἐνίουσ δ’ ἐξιόντασ, ἑτέρουσ δὲ ἐπανιόντασ αὖθισ εἰσ τὴν πόλιν καὶ ὁ μέν τισ τὴν κόπρον ἐκφέρει, ὁ δὲ ἁρπάσασ ποθὲν ἢ κυάμου λέποσ ἢ πυροῦ ἡμίτομον θεῖ φέρων. (Lucian, Icaromenippus, (no name) 19:3)
  • τὸ δὲ κλιμάκιον ἡ τῆσ ἐρωμένησ μήτηρ ὑφαιροῦσα κατέκλειεν εἰσ ἕτερον οἴκημα, καὶ πάλιν ἅμ’ ἡμέρᾳ προσετίθει καὶ κατεκάλει τὸν θαυμαστὸν τύραννον, ὥσπερ ἑρπετὸν ἐκ φωλεοῦ κατερχόμενον. (Plutarch, Aratus, chapter 26 3:1)
  • ἡ δ’ ἄρκτοσ, ὅταν ἐκ τοῦ φωλεοῦ προέλθῃ, τὸ ἄρον ἐσθίουσα πρῶτον τὸ ἄγριον ἡ γὰρ δριμύτησ ἀνοίγει συμπεφυκὸσ αὐτῆσ τὸ ἔντερον· (Plutarch, De sollertia animalium, chapter, section 20 3:2)
  • καθάπερ φωλεοῦ χωρίζεσθαι μακρὰν ἐδεδοίκεσαν, ὁ δὲ τυραννιῶν καὶ μεγάλων ἐφιέμενοσ ἐπειδὴ καὶ τὴν Ἀνάνου τελευτὴν ἤκουσεν, εἰσ τὴν ὀρεινὴν ἀφίσταται, καὶ προκηρύξασ δούλοισ μὲν ἐλευθερίαν, γέρασ δὲ ἐλευθέροισ τοὺσ πανταχόθεν πονηροὺσ συνήθροιζεν. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 574:1)
  • κατοπτεύσαντεσ οὖν τὸν φωλεὸν αὐτοῦ καὶ τὴν ὡρ́αν τῆσ τε ἐπὶ τὴν νομὴν ἐξόδου καὶ πάλιν τῆσ ἐπανόδου, ὡσ τάχισθ’ ὡρ́μησεν ἐπὶ τὴν ἄγραν τὴν συνήθη τῶν ἑτερογενῶν ζῴων, τὸ μὲν προϋπάρχον τοῦ φωλεοῦ στόμα λίθοισ εὐμεγέθεσι καὶ γῇ συνῳκοδόμησαν, τὸν δὲ πλησίον τῆσ λόχμησ τόπον ὑπόνομον ποιήσαντεσ καὶ τὸ πλόκανον εἰσ αὐτὸν ἐνθέντεσ ἐναντίον ἐποίησαν τὸ στόμιον, ὥστε ἐξ ἑτοίμου τῷ θηρίῳ τὴν εἴσοδον ὑπάρχειν. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 3, chapter 37 2:1)

Synonyms

  1. a hole

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION