헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

φυτεύω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: φυτεύω

형태분석: φυτεύ (어간) + ω (인칭어미)

어원: futo/n

  1. 심다, 뿌리다, 씨 뿌리다
  2. 낳다, 맺다, 뛰어오르다, 도약하다, 자식을 얻다
  3. 생산하다, 야기시키다, 유발시키다, 빚다
  4. 심다, 뿌리다, 씨 뿌리다
  1. to plant, to plant for oneself
  2. to beget, the father, the parents, to spring
  3. to produce, bring about, cause
  4. to plant, with fruit-trees

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 φυτεύω

(나는) 심는다

φυτεύεις

(너는) 심는다

φυτεύει

(그는) 심는다

쌍수 φυτεύετον

(너희 둘은) 심는다

φυτεύετον

(그 둘은) 심는다

복수 φυτεύομεν

(우리는) 심는다

φυτεύετε

(너희는) 심는다

φυτεύουσιν*

(그들은) 심는다

접속법단수 φυτεύω

(나는) 심자

φυτεύῃς

(너는) 심자

φυτεύῃ

(그는) 심자

쌍수 φυτεύητον

(너희 둘은) 심자

φυτεύητον

(그 둘은) 심자

복수 φυτεύωμεν

(우리는) 심자

φυτεύητε

(너희는) 심자

φυτεύωσιν*

(그들은) 심자

기원법단수 φυτεύοιμι

(나는) 심기를 (바라다)

φυτεύοις

(너는) 심기를 (바라다)

φυτεύοι

(그는) 심기를 (바라다)

쌍수 φυτεύοιτον

(너희 둘은) 심기를 (바라다)

φυτευοίτην

(그 둘은) 심기를 (바라다)

복수 φυτεύοιμεν

(우리는) 심기를 (바라다)

φυτεύοιτε

(너희는) 심기를 (바라다)

φυτεύοιεν

(그들은) 심기를 (바라다)

명령법단수 φύτευε

(너는) 심어라

φυτευέτω

(그는) 심어라

쌍수 φυτεύετον

(너희 둘은) 심어라

φυτευέτων

(그 둘은) 심어라

복수 φυτεύετε

(너희는) 심어라

φυτευόντων, φυτευέτωσαν

(그들은) 심어라

부정사 φυτεύειν

심는 것

분사 남성여성중성
φυτευων

φυτευοντος

φυτευουσα

φυτευουσης

φυτευον

φυτευοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 φυτεύομαι

(나는) 심긴다

φυτεύει, φυτεύῃ

(너는) 심긴다

φυτεύεται

(그는) 심긴다

쌍수 φυτεύεσθον

(너희 둘은) 심긴다

φυτεύεσθον

(그 둘은) 심긴다

복수 φυτευόμεθα

(우리는) 심긴다

φυτεύεσθε

(너희는) 심긴다

φυτεύονται

(그들은) 심긴다

접속법단수 φυτεύωμαι

(나는) 심기자

φυτεύῃ

(너는) 심기자

φυτεύηται

(그는) 심기자

쌍수 φυτεύησθον

(너희 둘은) 심기자

φυτεύησθον

(그 둘은) 심기자

복수 φυτευώμεθα

(우리는) 심기자

φυτεύησθε

(너희는) 심기자

φυτεύωνται

(그들은) 심기자

기원법단수 φυτευοίμην

(나는) 심기기를 (바라다)

φυτεύοιο

(너는) 심기기를 (바라다)

φυτεύοιτο

(그는) 심기기를 (바라다)

쌍수 φυτεύοισθον

(너희 둘은) 심기기를 (바라다)

φυτευοίσθην

(그 둘은) 심기기를 (바라다)

복수 φυτευοίμεθα

(우리는) 심기기를 (바라다)

φυτεύοισθε

(너희는) 심기기를 (바라다)

φυτεύοιντο

(그들은) 심기기를 (바라다)

명령법단수 φυτεύου

(너는) 심겨라

φυτευέσθω

(그는) 심겨라

쌍수 φυτεύεσθον

(너희 둘은) 심겨라

φυτευέσθων

(그 둘은) 심겨라

복수 φυτεύεσθε

(너희는) 심겨라

φυτευέσθων, φυτευέσθωσαν

(그들은) 심겨라

부정사 φυτεύεσθαι

심기는 것

분사 남성여성중성
φυτευομενος

φυτευομενου

φυτευομενη

φυτευομενης

φυτευομενον

φυτευομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐφύτευον

(나는) 심고 있었다

ἐφύτευες

(너는) 심고 있었다

ἐφύτευεν*

(그는) 심고 있었다

쌍수 ἐφυτεύετον

(너희 둘은) 심고 있었다

ἐφυτευέτην

(그 둘은) 심고 있었다

복수 ἐφυτεύομεν

(우리는) 심고 있었다

ἐφυτεύετε

(너희는) 심고 있었다

ἐφύτευον

(그들은) 심고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐφυτευόμην

(나는) 심기고 있었다

ἐφυτεύου

(너는) 심기고 있었다

ἐφυτεύετο

(그는) 심기고 있었다

쌍수 ἐφυτεύεσθον

(너희 둘은) 심기고 있었다

ἐφυτευέσθην

(그 둘은) 심기고 있었다

복수 ἐφυτευόμεθα

(우리는) 심기고 있었다

ἐφυτεύεσθε

(너희는) 심기고 있었다

ἐφυτεύοντο

(그들은) 심기고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ εἶπον τοῖσ οἰκοδομοῦσιν οἰκίασ καὶ μνηστευομένοισ γυναῖκασ καὶ φυτεύουσιν ἀμπελῶνασ καὶ δειλοῖσ ἀποστρέφειν ἕκαστον εἰσ τὸν οἶκον αὐτοῦ κατὰ τὸν νόμον. (Septuagint, Liber Maccabees I 3:56)

    (70인역 성경, Liber Maccabees I 3:56)

  • τῆσ δ’ ἑρπύλλου, φησὶ Θεόφραστοσ, τὴν ἄγριον κομίζοντεσ ἐκ τῶν ὀρῶν φυτεύουσιν ἐν Σικυῶνι καὶ Ἀθήνησιν ἐκ τοῦ Ὑμηττοῦ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 28 3:6)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 28 3:6)

  • τὰ μὲν γὰρ πλεῖστα αὐτῶν πεντάφυλλα, τὰ δὲ δωδεκάφυλλα, ἔνια δ’ ἐστὶ καὶ ἑκατοντάφυλλα περὶ Φιλίππουσ, λαμβάνοντεσ γὰρ ἐκ τοῦ Παγγαίου φυτεύουσιν ἐκεῖ γὰρ γίγνεται πολλά, μικρά, δὲ σφόδρα τὰ ἐντὸσ φύλλα· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 29 1:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 29 1:2)

  • ἀφαιροῦντεσ γὰρ τῶν ῥάβδων τὰσ λεπτοτάτασ καὶ διαπλέξαντεσ δικτύου τρόπῳ φυτεύουσιν κύκλῳ τῶν κηπευμάτων ι καὶ ταῦτα συμπλεκόμενα περιβόλου παρέχεται δυσπάροδον ἀσφάλειαν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 29 3:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 29 3:2)

  • ὄρχιν ἀνθρώπου τὸν δεξιὸν ἀποτεμόντεσ ἐν γῇ φυτεύουσιν, ἐκ δὲ αὐτοῦ δένδρον ἀναφύεται μέγιστον, σάρκινον, οἱο͂ν φαλλόσ· (Lucian, Verae Historiae, book 1 22:8)

    (루키아노스, Verae Historiae, book 1 22:8)

유의어

  1. 심다

  2. 생산하다

  3. 심다

관련어

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION