헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σύρμα

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: σύρμα σύρματος

형태분석: συρματ (어간)

어원: su/rw

  1. 장검, 엄니, 나발, 장대
  2. 세단, 가마, 들것, 관가
  1. anything trailed or dragged
  2. a theatric robe with a long train, syrma, a long
  3. sweepings, refuse, litter

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • θριπὸσ ἐγὼ καὶ σύρμα τερηδόνοσ εἴθε γενοίμην, ὡσ ἀναπηδήσασ τὰ ξύλα ταῦτα φάγω. (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 12, chapter 1902)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume IV, book 12, chapter 1902)

  • ἑξήκοντα τελεῖ Χαριτὼ λυκαβαντίδασ ὡρ́ασ, ἀλλ’ ἔτι κυανέων σύρμα μένει πλοκάμων, κἠν στέρνοισ ἔτι κεῖνα τὰ λύγδινα κώνια μαστῶν ἕστηκεν, μίτρησ γυμνὰ περιδρομάδοσ, καὶ χρὼσ ἀρρυτίδωτοσ ἔτ’ ἀμβροσίην, ἔτι πειθὼ πᾶσαν, ἔτι στάζει μυριάδασ χαρίτων. (Unknown, Greek Anthology, book 5, chapter 131)

    (작자 미상, Greek Anthology, book 5, chapter 131)

  • " ἔσται χρόνοσ τάχα, ἐν ᾧ οἱ τραγῳδοὶ οἰήσονται ἑαυτοὺσ εἶναι προσωπεῖα καὶ ἐμβάδασ καὶ τὸ σύρμα. (Epictetus, Works, book 1, 41:1)

    (에픽테토스, Works, book 1, 41:1)

  • ἰδών ποτε νεανίσκον ἄσωτον, "ἰδού," ἔφη, "τετράγωνοσ Ἑρμῆσ ἔχων σύρμα, κοιλίαν, αἰδοῖον, πώγωνα. (Diogenes Laertius, Lives of Eminent Philosophers, E, Kef. e'. DHMHTRIOS 8:6)

    (디오게네스 라에르티오스, Lives of Eminent Philosophers, E, Kef. e'. DHMHTRIOS 8:6)

  • καλεῖται δὲ ὁ σύμπασ οὗτοσ <τόποσ> Σῦρμα Ἀντιγόνησ· (Pausanias, Description of Greece, , chapter 25 3:4)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 25 3:4)

유의어

  1. anything trailed or dragged

  2. 세단

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION