고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: φθίω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | φθίω (나는) 쇠퇴한다 |
φθίεις (너는) 쇠퇴한다 |
φθίει (그는) 쇠퇴한다 |
쌍수 | φθίετον (너희 둘은) 쇠퇴한다 |
φθίετον (그 둘은) 쇠퇴한다 |
||
복수 | φθίομεν (우리는) 쇠퇴한다 |
φθίετε (너희는) 쇠퇴한다 |
φθίουσιν* (그들은) 쇠퇴한다 |
|
접속법 | 단수 | φθίω (나는) 쇠퇴하자 |
φθίῃς (너는) 쇠퇴하자 |
φθίῃ (그는) 쇠퇴하자 |
쌍수 | φθίητον (너희 둘은) 쇠퇴하자 |
φθίητον (그 둘은) 쇠퇴하자 |
||
복수 | φθίωμεν (우리는) 쇠퇴하자 |
φθίητε (너희는) 쇠퇴하자 |
φθίωσιν* (그들은) 쇠퇴하자 |
|
기원법 | 단수 | φθίοιμι (나는) 쇠퇴하기를 (바라다) |
φθίοις (너는) 쇠퇴하기를 (바라다) |
φθίοι (그는) 쇠퇴하기를 (바라다) |
쌍수 | φθίοιτον (너희 둘은) 쇠퇴하기를 (바라다) |
φθιοίτην (그 둘은) 쇠퇴하기를 (바라다) |
||
복수 | φθίοιμεν (우리는) 쇠퇴하기를 (바라다) |
φθίοιτε (너희는) 쇠퇴하기를 (바라다) |
φθίοιεν (그들은) 쇠퇴하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | φθίε (너는) 쇠퇴해라 |
φθιέτω (그는) 쇠퇴해라 |
|
쌍수 | φθίετον (너희 둘은) 쇠퇴해라 |
φθιέτων (그 둘은) 쇠퇴해라 |
||
복수 | φθίετε (너희는) 쇠퇴해라 |
φθιόντων, φθιέτωσαν (그들은) 쇠퇴해라 |
||
부정사 | φθίειν 쇠퇴하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
φθιων φθιοντος | φθιουσα φθιουσης | φθιον φθιοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | φθίομαι (나는) 쇠퇴된다 |
φθίει, φθίῃ (너는) 쇠퇴된다 |
φθίεται (그는) 쇠퇴된다 |
쌍수 | φθίεσθον (너희 둘은) 쇠퇴된다 |
φθίεσθον (그 둘은) 쇠퇴된다 |
||
복수 | φθιόμεθα (우리는) 쇠퇴된다 |
φθίεσθε (너희는) 쇠퇴된다 |
φθίονται (그들은) 쇠퇴된다 |
|
접속법 | 단수 | φθίωμαι (나는) 쇠퇴되자 |
φθίῃ (너는) 쇠퇴되자 |
φθίηται (그는) 쇠퇴되자 |
쌍수 | φθίησθον (너희 둘은) 쇠퇴되자 |
φθίησθον (그 둘은) 쇠퇴되자 |
||
복수 | φθιώμεθα (우리는) 쇠퇴되자 |
φθίησθε (너희는) 쇠퇴되자 |
φθίωνται (그들은) 쇠퇴되자 |
|
기원법 | 단수 | φθιοίμην (나는) 쇠퇴되기를 (바라다) |
φθίοιο (너는) 쇠퇴되기를 (바라다) |
φθίοιτο (그는) 쇠퇴되기를 (바라다) |
쌍수 | φθίοισθον (너희 둘은) 쇠퇴되기를 (바라다) |
φθιοίσθην (그 둘은) 쇠퇴되기를 (바라다) |
||
복수 | φθιοίμεθα (우리는) 쇠퇴되기를 (바라다) |
φθίοισθε (너희는) 쇠퇴되기를 (바라다) |
φθίοιντο (그들은) 쇠퇴되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | φθίου (너는) 쇠퇴되어라 |
φθιέσθω (그는) 쇠퇴되어라 |
|
쌍수 | φθίεσθον (너희 둘은) 쇠퇴되어라 |
φθιέσθων (그 둘은) 쇠퇴되어라 |
||
복수 | φθίεσθε (너희는) 쇠퇴되어라 |
φθιέσθων, φθιέσθωσαν (그들은) 쇠퇴되어라 |
||
부정사 | φθίεσθαι 쇠퇴되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
φθιομενος φθιομενου | φθιομενη φθιομενης | φθιομενον φθιομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | έ̓φθιον (나는) 쇠퇴하고 있었다 |
έ̓φθιες (너는) 쇠퇴하고 있었다 |
έ̓φθιεν* (그는) 쇠퇴하고 있었다 |
쌍수 | ἐφθίετον (너희 둘은) 쇠퇴하고 있었다 |
ἐφθιέτην (그 둘은) 쇠퇴하고 있었다 |
||
복수 | ἐφθίομεν (우리는) 쇠퇴하고 있었다 |
ἐφθίετε (너희는) 쇠퇴하고 있었다 |
έ̓φθιον (그들은) 쇠퇴하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐφθιόμην (나는) 쇠퇴되고 있었다 |
ἐφθίου (너는) 쇠퇴되고 있었다 |
ἐφθίετο (그는) 쇠퇴되고 있었다 |
쌍수 | ἐφθίεσθον (너희 둘은) 쇠퇴되고 있었다 |
ἐφθιέσθην (그 둘은) 쇠퇴되고 있었다 |
||
복수 | ἐφθιόμεθα (우리는) 쇠퇴되고 있었다 |
ἐφθίεσθε (너희는) 쇠퇴되고 있었다 |
ἐφθίοντο (그들은) 쇠퇴되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(호메로스, 일리아스, Book 13 66:1)
(스트라본, 지리학, Book 9, chapter 5 9:1)
(스트라본, 지리학, Book 9, chapter 5 9:6)
(스트라본, 지리학, Book 9, chapter 5 9:9)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기