Ancient Greek-English Dictionary Language

φορέω

ε-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: φορέω

Structure: φορέ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: Frequent. of fe/rw

Sense

  1. to bear or carry constantly, to be used to carry, to serve as a messenger, to carry, carrying about
  2. to bear constantly, wear
  3. to have, possess
  4. to be borne violently along, be hurried along, to be storm-tost, to be carried away
  5. to fetch for oneself, fetch regularly

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular φόρω φόρεις φόρει
Dual φόρειτον φόρειτον
Plural φόρουμεν φόρειτε φόρουσιν*
SubjunctiveSingular φόρω φόρῃς φόρῃ
Dual φόρητον φόρητον
Plural φόρωμεν φόρητε φόρωσιν*
OptativeSingular φόροιμι φόροις φόροι
Dual φόροιτον φοροίτην
Plural φόροιμεν φόροιτε φόροιεν
ImperativeSingular φο͂ρει φορεῖτω
Dual φόρειτον φορεῖτων
Plural φόρειτε φοροῦντων, φορεῖτωσαν
Infinitive φόρειν
Participle MasculineFeminineNeuter
φορων φορουντος φορουσα φορουσης φορουν φορουντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular φόρουμαι φόρει, φόρῃ φόρειται
Dual φόρεισθον φόρεισθον
Plural φοροῦμεθα φόρεισθε φόρουνται
SubjunctiveSingular φόρωμαι φόρῃ φόρηται
Dual φόρησθον φόρησθον
Plural φορώμεθα φόρησθε φόρωνται
OptativeSingular φοροίμην φόροιο φόροιτο
Dual φόροισθον φοροίσθην
Plural φοροίμεθα φόροισθε φόροιντο
ImperativeSingular φόρου φορεῖσθω
Dual φόρεισθον φορεῖσθων
Plural φόρεισθε φορεῖσθων, φορεῖσθωσαν
Infinitive φόρεισθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
φορουμενος φορουμενου φορουμενη φορουμενης φορουμενον φορουμενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • Αἵματοσ φορῆσ τῆσ διὰ στόματοσ ἰδέαι δύο· ἡ μὲν διὰ στόματοσ ἀπὸ κεφαλῆσ καὶ τῶν τῇδε ἀγγείων · ὁδὸσ δὲ ὑπερώη, φαρύγγεθρον, ἔνθα καὶ ἀρχαὶ στομάχου καὶ ἀρτηρίησ. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 26)
  • καὶ γὰρ πρὸ τῶν ὀφθαλμῶν ἀμφαιρέουσί τινα ψευδέα ἰνδάλματα, καὶ τὰ μὴ ἐξίσχοντα ἀμφαφόωσι ὡσ ὑπερίσχοντα· καὶ πᾶσα πρόφασισ ἀναιτίη πρόκλησισ χειρῶν φορῆσ. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 6)
  • ἐσ δὲ τὰ τοιάδε εἴδεα τῆσ φορῆσ, καὶ γῆ ἀρίστη Σαμία, καὶ ἀστὴρ κάρτα λευκὸσ, καὶ Ἐρετριὰσ, καὶ Σινῶπισ, καὶ σφραγὶσ ἡ Λημνίη. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 83)
  • πολλοὶ γὰρ ὑπὸ πυρετῶν θᾶσσον ὄλλυνται ἢ ὑπὸ τῆσ τοῦ αἵματοσ φορῆσ. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 92)
  • Τάδε μὲν ὦν, ἢν ἐκ τῆσ φορῆσ τοῦ αἵματοσ τὸ τρῶμα ξυμπεσῃ, καὶ ὁ χῶροσ ὑγιασθῇ εὐακέωσ· ἢν δ͵ ἐγκαταλείπηται ἕλκοσ, καὶ διάπυον γίγνηται, ἑτέρησ μελέτησ χρέοσ· καὶ γὰρ καὶ ἑτέρων διαδέχεται ἡ φορή. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 113)

Synonyms

  1. to bear constantly

  2. to have

Related

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION