φοιτάω
α-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
φοιτάω
Structure:
φοιτά
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to go to and fro, up and down, to stalk, roam about, to keep going, at pasture, casting about
- to roam wildly about
- to resort, to visit, to resort constantly, to frequent, wait, to haunt
- to resort to, to go to school
- to come in regularly, be imported, came in, the coming in of tribute, taxes, came in
- fits
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἐπεὶ δὲ ἧκεν εἰσ Ἔφεσον, εὐθὺσ ἀξίωμα μέγα καὶ δύναμισ ἦν ἐπαχθὴσ καὶ βαρεῖα περὶ τὸν Λύσανδρον, ὄχλου φοιτῶντοσ ἐπὶ τὰσ θύρασ ἑκάστοτε καὶ πάντων παρακολουθούντων καὶ θεραπευόντων ἐκεῖνον, ὡσ ὄνομα μὲν καὶ σχῆμα τῆσ στρατηγίασ τὸν Ἀγησίλαον ἔχοντα, διὰ τὸν νόμον, ἔργῳ δὲ κύριον ὄντα ἁπάντων καὶ δυνάμενον καὶ πράττοντα πάντα τὸν Λύσανδρον. (Plutarch, Agesilaus, chapter 7 1:1)
- μῶν οὖν καθ’ Ὅμηρον λέγεισ ὡσ τοῦ Μίνω φοιτῶντοσ πρὸσ τὴν τοῦ πατρὸσ ἑκάστοτε συνουσίαν δι’ ἐνάτου ἔτουσ καὶ κατὰ τὰσ παρ’ ἐκείνου φήμασ ταῖσ πόλεσιν ὑμῖν θέντοσ τοὺσ νόμουσ; (Plato, Laws, book 1 2:6)
- τῶν γὰρ παρ’ ἑαυτῷ μάλιστα φίλων ἐκέλευσεν ἄν τινα λαβεῖν τὰ τοῦ μὴ φοιτῶντοσ, φάσκοντα λαμβάνειν τὰ ἑαυτοῦ. (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 1 21:2)
- Τοῦ δὲ Ἑβραίων ὀνόματοσ ἤδη πολλοῦ κατὰ πάντασ διαβοωμένου καὶ τοῦ περὶ αὐτῶν λόγου φοιτῶντοσ ἐν φόβῳ συνέβαινεν οὐ μικρῷ τοὺσ ἐπιχωρίουσ εἶναι, καὶ πρεσβευόμενοι πρὸσ ἀλλήλουσ παρεκάλουν ἀμύνειν καὶ πειρᾶσθαι τοὺσ ἄνδρασ διαφθείρειν. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 3 49:1)
- τοὺσ δὲ Ἑβραίουσ τά τε ὁρώμενα καὶ ὁ ταῖσ ἀκοαῖσ προσβάλλων ψόφοσ δεινῶσ ἐτάραττεν, ἀήθεισ τε γὰρ ἦσαν αὐτῶν, καὶ ὁ περὶ τοῦ ὄρουσ διαπεφοιτηκὼσ λόγοσ ὡσ εἰσ αὐτὸ τοῦτο φοιτῶντοσ τοῦ θεοῦ σφόδρα τὴν διάνοιαν αὐτῶν ἐξέπληττε. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 3 103:2)
Synonyms
-
to roam wildly about
-
to resort
- προσφοιτάω (to go or come to frequently, to resort to, to visit constantly)
-
fits
Derived
- ἀποφοιτάω (to cease to go to school)
- διαφοιτάω (to wander or roam continually, to get abroad)
- εἰσφοιτάω (to go often to or into)
- ἐκφοιτάω (to go out constantly, be in the habit of going out, to be spread abroad)
- ἐπιφοιτάω (to come habitually to, visit again and again, visitors)
- καταφοιτάω (to come down constantly or regularly)
- προσφοιτάω (to go or come to frequently, to resort to, to visit constantly)
- συμφοιτάω (to go regularly to, together, to go to school together)