헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

φιλόπονος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: φιλόπονος φιλόπονον

형태분석: φιλοπον (어간) + ος (어미)

  1. 부지런한, 근면한, 지루한, 장황한, 힘드는, 바쁜
  2. 힘드는, 장황한, 지루한
  1. loving labour, laborious, industrious, diligent, diligent
  2. toilsome, laborious

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 φιλόπονος

부지런한 (이)가

φιλόπονον

부지런한 (것)가

속격 φιλοπόνου

부지런한 (이)의

φιλοπόνου

부지런한 (것)의

여격 φιλοπόνῳ

부지런한 (이)에게

φιλοπόνῳ

부지런한 (것)에게

대격 φιλόπονον

부지런한 (이)를

φιλόπονον

부지런한 (것)를

호격 φιλόπονε

부지런한 (이)야

φιλόπονον

부지런한 (것)야

쌍수주/대/호 φιλοπόνω

부지런한 (이)들이

φιλοπόνω

부지런한 (것)들이

속/여 φιλοπόνοιν

부지런한 (이)들의

φιλοπόνοιν

부지런한 (것)들의

복수주격 φιλόπονοι

부지런한 (이)들이

φιλόπονα

부지런한 (것)들이

속격 φιλοπόνων

부지런한 (이)들의

φιλοπόνων

부지런한 (것)들의

여격 φιλοπόνοις

부지런한 (이)들에게

φιλοπόνοις

부지런한 (것)들에게

대격 φιλοπόνους

부지런한 (이)들을

φιλόπονα

부지런한 (것)들을

호격 φιλόπονοι

부지런한 (이)들아

φιλόπονα

부지런한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πενία γὰρ αἰσχρὸν οὐδαμοῦ μὲν δι’ αὑτήν, ἀλλ’ ὅπου δεῖγμα ῥᾳθυμίασ ἐστίν, ἀκρασίασ, πολυτελείασ, ἀλογιστίασ, ἀνδρὶ δὲ σώφρονι καὶ φιλοπόνῳ καὶ δικαίῳ καὶ ἀνδρείῳ καὶ δημοσιεύοντι ταῖσ ἀρεταῖσ άπάσαισ συνοῦσα μεγαλοψυχίασ ἐστὶ καὶ μεγαλοφροσύνησ σημεῖον. (Plutarch, Comparison of Aristides with Marcus Cato, chapter 4 1:2)

    (플루타르코스, Comparison of Aristides with Marcus Cato, chapter 4 1:2)

  • καὶ ἡ ἐμπειρία δὲ σὺν τῷ φιλοπόνῳ πολλὴ αὐτοῖσ παροῦσα παντὸσ ἐπήγετο δεινοῦ καταφρονεῖν. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 5, chapter 46 5:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 5, chapter 46 5:1)

  • Ἐκακοπάθει δὲ τὰ τοῦ Σκιπίωνοσ, καὶ οἱ μύριοι Καρχηδονίων, οἳ περὶ τὰσ πύλασ ἦσαν, ἐκδραμόντεσ σὺν τοῖσ ξίφεσι γυμνοῖσ ἐνέπιπτον ἐσ τοὺσ τὰ μηχανήματα ὠθοῦντασ, καὶ πολλὰ μὲν ἔδρων, οὐχ ἥσσω δ’ ἀντέπασχον, μέχρι τῷ φιλοπόνῳ καὶ ταλαιπώρῳ τὰ Ῥωμαίων ὑπανίστατο. (Appian, The Foreign Wars, chapter 4 4:1)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 4 4:1)

  • τοὐντεῦθεν ὁ μὲν Ἡρώδησ λῃστείαισ ἐχρῆτο καὶ τὰ πολλὰ κατατρέχων τὴν τῶν Ἀράβων ἐκάκου ταῖσ ἐπιδρομαῖσ στρατοπεδευόμενοσ ἐπὶ τῶν ὁρ́ων, καὶ τὸ μὲν σύμπαν ἐξίστατο κατὰ τοὐμφανὲσ εἰσ χεῖρασ ἐλθεῖν, οὐκ ἀζήμιοσ δὲ γινόμενοσ τῇ συνεχείᾳ καὶ τῷ φιλοπόνῳ τῶν τε οἰκείων ἐπεμελεῖτο παντὶ τρόπῳ τὸ πταῖσμα διορθούμενοσ. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 15 148:1)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 15 148:1)

유의어

  1. 힘드는

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION