헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

φιλάργυρος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: φιλάργυρος φιλάργυρον

형태분석: φιλαργυρ (어간) + ος (어미)

  1. 부러운
  1. fond of money, covetous

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 φιλάργυρος

부러운 (이)가

φιλάργυρον

부러운 (것)가

속격 φιλαργύρου

부러운 (이)의

φιλαργύρου

부러운 (것)의

여격 φιλαργύρῳ

부러운 (이)에게

φιλαργύρῳ

부러운 (것)에게

대격 φιλάργυρον

부러운 (이)를

φιλάργυρον

부러운 (것)를

호격 φιλάργυρε

부러운 (이)야

φιλάργυρον

부러운 (것)야

쌍수주/대/호 φιλαργύρω

부러운 (이)들이

φιλαργύρω

부러운 (것)들이

속/여 φιλαργύροιν

부러운 (이)들의

φιλαργύροιν

부러운 (것)들의

복수주격 φιλάργυροι

부러운 (이)들이

φιλάργυρα

부러운 (것)들이

속격 φιλαργύρων

부러운 (이)들의

φιλαργύρων

부러운 (것)들의

여격 φιλαργύροις

부러운 (이)들에게

φιλαργύροις

부러운 (것)들에게

대격 φιλαργύρους

부러운 (이)들을

φιλάργυρα

부러운 (것)들을

호격 φιλάργυροι

부러운 (이)들아

φιλάργυρα

부러운 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὁ δ’ ἠξίωσε τοὺσ στρατιώτασ ἐμβαλεῖν εἰσ τὸν κόλπον ὃν εἶχον χρυσὸν τῆσ φιλαργύρου. (Plutarch, Parallela minora, section 15 1:1)

    (플루타르코스, Parallela minora, section 15 1:1)

  • Ἔφεσον προδοῦναι ὁ δ’ ἠξίωσε τοὺσ στρατιώτασ ἐμβαλεῖν εἰσ τὸν κόλπον ὃν εἶχον χρυσὸν τῆσ φιλαργύρου. (Plutarch, Parallela minora, section 15 1:1)

    (플루타르코스, Parallela minora, section 15 1:1)

  • "καὶ τοῦτ’ ἔστι μὲν ἐν τῇ κωμῳδίᾳ φιλαργύρου τινὸσ ἀκοῦσαι λέγοντοσ τὰ δ’ Ἴσθμι’ ἀποδοίμην ἂν ἡδέωσ ὅσου ὁ τῶν σελίνων στέφανόσ ἐστιν ὤνιοσ. (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 5, 15:2)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 5, 15:2)

  • οὐ γὰρ ὡσ ἡ τοῦ φιλαργύρου καὶ φιληδόνου λαμπρὸν μὲν οὐδὲν λόγῳ ἐδύναντο ὑποσχέσθαι, οὐδ’ ὡσ ἐπὶ σεμνὰ καὶ λαμπρὰ προήγαγον τοὺσ ἀπατωμένουσ ὑπ’ αὐτῶν, ἀλλὰ μόνον τὸ τῶν ἀγαθῶν αὐτοῖσ ὄνομα ἐπεφήμιζον καὶ προσετίθεσαν, οὕτωσ ἡ τοῦδε ἀπάτη, ἀλλ’ ἐπᾴδουσα καὶ γοητεύουσά φησι φιλόκαλον αὐτὸν εἶναι καὶ ὡσ ἐπ’ ἀρετήν τινα ἢ εὔκλειαν ἄγει τὴν δόξαν. (Dio, Chrysostom, Orationes, 150:2)

    (디오, 크리소토모스, 연설, 150:2)

  • κρατεῖ γε μὴν ἡ φήμη παρὰ μὲν Καρχηδοίοισ ὡσ φιλαργύρου, παρὰ δὲ Ῥωμαίοισ ὡσ ὠμοῦ γενομένου [αὐτοῦ]. (Polybius, Histories, book 9, chapter 26 11:1)

    (폴리비오스, Histories, book 9, chapter 26 11:1)

유의어

  1. 부러운

관련어

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION