헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

φιλάργυρος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: φιλάργυρος φιλάργυρον

형태분석: φιλαργυρ (어간) + ος (어미)

  1. 부러운
  1. fond of money, covetous

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 φιλάργυρος

부러운 (이)가

φιλάργυρον

부러운 (것)가

속격 φιλαργύρου

부러운 (이)의

φιλαργύρου

부러운 (것)의

여격 φιλαργύρῳ

부러운 (이)에게

φιλαργύρῳ

부러운 (것)에게

대격 φιλάργυρον

부러운 (이)를

φιλάργυρον

부러운 (것)를

호격 φιλάργυρε

부러운 (이)야

φιλάργυρον

부러운 (것)야

쌍수주/대/호 φιλαργύρω

부러운 (이)들이

φιλαργύρω

부러운 (것)들이

속/여 φιλαργύροιν

부러운 (이)들의

φιλαργύροιν

부러운 (것)들의

복수주격 φιλάργυροι

부러운 (이)들이

φιλάργυρα

부러운 (것)들이

속격 φιλαργύρων

부러운 (이)들의

φιλαργύρων

부러운 (것)들의

여격 φιλαργύροις

부러운 (이)들에게

φιλαργύροις

부러운 (것)들에게

대격 φιλαργύρους

부러운 (이)들을

φιλάργυρα

부러운 (것)들을

호격 φιλάργυροι

부러운 (이)들아

φιλάργυρα

부러운 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπὶ δὲ τῶν φαύλων ὁρᾶν χρὴ καὶ διανοεῖσθαι, τὸν φιλάργυρον εἰ δυσωπήσεισ ἄνευ συμβολαίου δανεῖσαι τάλαντον ἢ τὸν φιλότιμον ἐκστῆναι τῆσ προεδρίασ, ἢ τὸν φίλαρχον τῆσ παραγγελίασ ἐπίδοξον ὄντα κρατήσειν. (Plutarch, De vitioso pudore, section 171)

    (플루타르코스, De vitioso pudore, section 171)

  • τὸ μαντικὸν γὰρ πᾶν φιλάργυρον γένοσ. (Sophocles, Antigone, episode 1:15)

    (소포클레스, Antigone, episode 1:15)

  • ἐὰν μὲν γὰρ εἰσ λίχνον ἢ φιλάργυρον σκώψῃσ ἢ κίναιδον ἢ καθόλου πονηρὸν τὸν ἐπὶ τῇ σωφροσύνῃ κομῶντα καὶ τὴν ἀρετὴν ἐπιγεγραμμένον, ὅλον ἀπολώλεκασ. (Dio, Chrysostom, Orationes, 36:1)

    (디오, 크리소토모스, 연설 (2), 36:1)

  • τὸν ἀναίσχυντον ἀναισχυντία, τὸν ἄπιστον ἀπιστία, τὸν λοίδορον λοιδορία, τὸν ὀργίλον ὀργή, τὸν φιλάργυρον αἱ ἀκατάλληλοι λήψεισ καὶ δόσεισ. (Epictetus, Works, book 2, 12:2)

    (에픽테토스, Works, book 2, 12:2)

  • ἀλλ’ ἐὰν μὲν ἕνεκα δόξησ αὐτὸ ποιῇ, λέγω φιλόδοξον, ἂν δ’ ἕνεκα ἀργυρίου, φιλάργυρον, οὐ φιλόπονον. (Epictetus, Works, book 4, 42:1)

    (에픽테토스, Works, book 4, 42:1)

유의어

  1. 부러운

관련어

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION