헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

εὔτεκνος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: εὔτεκνος εὔτεκνον

형태분석: εὐτεκν (어간) + ος (어미)

어원: te/knon

  1. blest with children, that gives promise of fair children, of fair children

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 εύ̓τεκνος

(이)가

εύ̓τεκνον

(것)가

속격 εὐτέκνου

(이)의

εὐτέκνου

(것)의

여격 εὐτέκνῳ

(이)에게

εὐτέκνῳ

(것)에게

대격 εύ̓τεκνον

(이)를

εύ̓τεκνον

(것)를

호격 εύ̓τεκνε

(이)야

εύ̓τεκνον

(것)야

쌍수주/대/호 εὐτέκνω

(이)들이

εὐτέκνω

(것)들이

속/여 εὐτέκνοιν

(이)들의

εὐτέκνοιν

(것)들의

복수주격 εύ̓τεκνοι

(이)들이

εύ̓τεκνα

(것)들이

속격 εὐτέκνων

(이)들의

εὐτέκνων

(것)들의

여격 εὐτέκνοις

(이)들에게

εὐτέκνοις

(것)들에게

대격 εὐτέκνους

(이)들을

εύ̓τεκνα

(것)들을

호격 εύ̓τεκνοι

(이)들아

εύ̓τεκνα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • γενοίμεθ’ ὧδε ματέρεσ γενοίμεθ’ εὔτεκνοι, φίλα Παλλάσ, ἃ δράκοντοσ αἷμα λιθόβολον κατειργάσω, Καδμείαν μέριμναν ὁρμήσασ’ ἐπ’ ἔργον, ὅθεν ἐπέσυτο τάνδε γαῖαν ἁρπαγαῖσι δαιμόνων τισ ἄτα. (Euripides, Phoenissae, choral, antistrophe 15)

    (에우리피데스, Phoenissae, choral, antistrophe 15)

  • ὁμοίωσ δὲ καὶ ἄρχοντεσ καὶ δυνάμενοι καὶ πολύφιλοι καὶ εὔτεκνοι καὶ ὁτιοῦν τῶν τοιούτων. (Aristotle, Rhetoric, Book 2, chapter 9 9:3)

    (아리스토텔레스, 수사학, Book 2, chapter 9 9:3)

유의어

  1. blest with children

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION