Ancient Greek-English Dictionary Language

εὐκολία

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: εὐκολία

Structure: εὐκολι (Stem) + ᾱ (Ending)

Etym.: eu)/kolos

Sense

  1. contentedness, good temper
  2. agility, facility

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • αὕτη δὲ καὶ φύσει θαυμαστὴν ἔσχεν εὐκολίαν καὶ πραότητα, καὶ τὸ ἀντιφιλοῦν καὶ χαριζόμενον αὐτῆσ ἡδονὴν ἅμα καὶ κατανόησιν τοῦ φιλανθρώπου παρεῖχεν· (Plutarch, Consolatio ad uxorem, section 2 3:1)
  • ὅπου καὶ πενίαν καὶ φυγὴν καὶ γῆρασ ἐλαφρῶσ καὶ προσηνῶσ πρὸσ εὐκολίαν καὶ πραότητα τρόπου φέρουσιν. (Plutarch, De virtute et vitio, chapter, section 1 4:2)
  • ἐθιστέον οὖν τὸ σῶμα δι’ εὐτελείασ πρὸσ εὐκολίαν αὔταρκεσ ἑαυτῷ γιγνόμενον· (Plutarch, De cohibenda ira, section 13 6:1)
  • ἐθιστέον οὖν τὸ σῶμα δι’ εὐτελείασ πρὸσ εὐκολίαν αὔταρκεσ ἑαυτῷ γινόμενον· (Plutarch, De cohibenda ira, section 13 2:1)
  • Ἀνδροκύδησ δ’ ὁ ἰατρὸσ ἔλεγε τὴν κολακείαν ἔχειν τὴν ἐπωνυμίαν ἀπὸ τοῦ προσκολλᾶσθαι ταῖσ ὁμιλίαισ ἐμοὶ δὲ δοκεῖ διὰ τὴν εὐκολίαν τε καὶ τὴν εὐχέρειαν ὅτι πάντα ὑποδύεται, ὡσ δή τισ ὑποστατικὸσ νωταγωγῶν τῷ τῆσ ψυχῆσ ἤθει καὶ οὐ βαρυνόμενοσ οὐδενὶ τῶν αἰσχρῶν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 727)

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION