εὐκαιρία
First declension Noun; Feminine
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
εὐκαιρία
Structure:
εὐκαιρι
(Stem)
+
ᾱ
(Ending)
Sense
- good season, opportunity
Declension
First declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἐξέσται γὰρ σοὶ καὶ παντὶ ἄλλῳ καθ’ ἓν ἕκαστον τῶν ἐξηριθμημένων ὑπ’ ἐμοῦ κατὰ τὴν προέκθεσιν τοῦ χαρακτῆροσ ἐπιλέγεσθαί τε καὶ σκοπεῖν ἐπὶ τῶν παραδειγμάτων κατὰ πολλὴν εὐκαιρίαν καὶ σχολήν· (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 2337)
- οὐδόν τὴν γὰρ εὐκαιρίαν μᾶλλον, οὐ τὴν εὐγηρίαν πανταχῆ θεωροῦμεν πρωτεύουσαν. (Plutarch, Consolatio ad Apollonium, chapter, section 17 4:1)
- κατὰ τὴν ποικιλίαν, κατὰ τὴν συμμετρίαν, κατὰ τὴν εὐκαιρίαν, ἔτι πρὸσ τούτοισ κατὰ τὸ παθητικόν τε καὶ ἐναγώνιον καὶ δραστήριον καὶ τελευταῖον τὸ πρέπον, ὃ τῶν ἄστρων ψαύει παρὰ Δημοσθένει. (Dionysius of Halicarnassus, De Demosthene, chapter 34 1:4)
- ὅταν δὲ εἰπεῖν τε ἱκανῶσ ἔχῃ οἱο͂σ ὑφ’ οἱών πείθεται, παραγιγνόμενόν τε δυνατὸσ ᾖ διαισθανόμενοσ ἑαυτῷ ἐνδείκνυσθαι ὅτι οὗτόσ ἐστι καὶ αὕτη ἡ φύσισ περὶ ἧσ τότε ἦσαν οἱ λόγοι, νῦν ἔργῳ παροῦσά οἱ, ᾗ προσοιστέον τούσδε ὧδε τοὺσ λόγουσ ἐπὶ τὴν τῶνδε πειθώ, ταῦτα δ’ ἤδη πάντα ἔχοντι, προσλαβόντι καιροὺσ τοῦ πότε λεκτέον καὶ ἐπισχετέον, βραχυλογίασ τε αὖ καὶ ἐλεινολογίασ καὶ δεινώσεωσ ἑκάστων τε ὅσα ἂν εἴδη μάθῃ λόγων, τούτων τὴν εὐκαιρίαν τε καὶ ἀκαιρίαν διαγνόντι, καλῶσ τε καὶ τελέωσ ἐστὶν ἡ τέχνη ἀπειργασμένη, πρότερον δ’ οὔ· (Plato, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 294:2)
- τὸ μὲν οὖν πρῶτον εἰσ ἀγρὸν βαδίσασ μετὰ τῶν φίλων τούτοισ διελέγετο πολλὴν ἔχων εὐκαιρίαν καὶ σχολὴν περὶ τῆσ τῶν ὅλων ἡγεμονίασ· (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter 49 2:1)