헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐργαστήριον

2군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐργαστήριον ἐργαστήριου

형태분석: ἐργαστηρι (어간) + ον (어미)

  1. 광산, 소규모 작업장, 대장간, 지뢰, 작업장, 공장, 제조소
  1. any place in which work is done: a workshop, manufactory, a mine, quarry, a butcher's shop

곡용 정보

2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οἱ γάρ ἐκ τῶν ἐργαστηρίων ἅπαντεσ ἀναπηδήσαντεσ ἐρήμουσ τὰσ τέχνασ ἐάσουσιν ὅταν ὁρῶσι σφᾶσ μέν, πονοῦντασ καὶ κάμνοντασ ἑώθεν ἐσ ἑσπέραν ἐπικεκυφότασ τοῖσ ἔργοισ, μόγισ ἀποζῶντασ ἐκ τῆσ τοιαύτησ μισθαρνίασ, ἀργοὺσ δὲ καὶ γόητασ ἀνθρώπουσ ἐν ἅπασιν ἀφθόνοισ βιοῦντασ, αἰτοῦντασ μὲν τυραννικῶσ, λαμβάνοντασ δὲ προχείρωσ, ἀγανακτοῦντασ δέ, εἰ μὴ λάβοιεν, οὐκ ἐπαινοῦντασ δέ, οὐδ’ εἰ λάβοιεν. (Lucian, Fugitivi, (no name) 17:2)

    (루키아노스, Fugitivi, (no name) 17:2)

  • ἀπό τῶν πλοίων τε καὶ ἐργαστηρίων καὶ τῶν ἄλλην τινὰ ἐργασίαν εχόντων τῆσ ἐργασίασ μέροσ τὸ δέκατον κελεῦσαι ἀποτελεῖν. (Aristotle, Economics, Book 2 95:3)

    (아리스토텔레스, 경제학, Book 2 95:3)

  • "ἐπὶ τούτῳ τὸν λόγον τόνδε συνέγραψεν ὁ ^ ἐμὲ προεισπέμψασ ὑμῖν, ὡσ δείξειε τὸν ἀοίδιμον σοφιστὴν τὰ κοινὰ τῶν Ἑλλήνων ἀγνοοῦντα καὶ ὁπόσα κἂν οἱ ἐπὶ τῶν ἐργαστηρίων καὶ τῶν καπηλείων εἰδεῖεν. (Lucian, Pseudologista, (no name) 5:22)

    (루키아노스, Pseudologista, (no name) 5:22)

  • τούτοισ γὰρ τοῖσ ἀνδράσιν οὐδεὶσ ἀγαθὸσ σύμβουλοσ εἶναι δοκεῖ, οὐ στρατηγὸσ φρόνιμοσ,1 οὐ σοφιστὴσ ἀξιόλογοσ, οὐ ποιητὴσ ὠφέλιμοσ, οὐ δῆμοσ εὐλόγιστοσ ἀλλ’ ἢ Σωκράτησ ὁ μετὰ τῶν Ἀσπασίασ αὐλητρίδων ἐπὶ τῶν ἐργαστηρίων συνδιατρίβων καὶ Πίστωνι τῷ θωρακοποιῷ διαλεγόμενοσ καὶ Θεοδότην διδάσκων τὴν ἑταίραν ὡσ δεῖ τοὺσ ἐραστὰσ παλεύειν,3 ὡσ Ξενοφῶν παρίστησιν ἐν δευτέρῳ Ἀπομνημονευμάτων, τοιαῦτα γὰρ ποιεῖ αὐτὸν παραγγέλματα τῇ Θεοδότῃ λέγοντα, ἃ οὔτε Νικὼ ἡ Σαμία ἢ Καλλιστράτη ἡ Λεσβία ἢ Φιλαινὶσ ἡ Λευκαδία, ἀλλ’ οὐδὲ ὁ Ἀθηναῖοσ Πυθόνικοσ συνεωράκασιν πόθων θέλγητρα· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 63 1:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 63 1:2)

  • οἱ δὲ Τουσκλανοὶ τὴν ἁμαρτίαν ἐπανορθούμενοι πανούργωσ, ἤδη βαδίζοντοσ ἐπ’ αὐτούσ τοῦ Καμίλλου τὸ μὲν πεδίον ἀνθρώπων ὡσ ἐν εἰρήνῃ γεωργούντων καὶ νεμόντων ἐνέπλησαν, τὰσ δὲ πύλασ εἶχον ἀνεῳγμένασ καὶ τοὺσ παῖδασ ἐν τοῖσ διδασκαλείοισ μανθάνοντασ, τοῦ δὲ δήμου τὸ μὲν βάναυσον ἐπὶ τῶν ἐργαστηρίων ἑωρᾶτο περὶ τάσ τέχνασ, τὸ δ’ ἀστεῖον ἐπὶ τῆσ ἀγορᾶσ ἐν ἱματίοισ οἱ δ’ ἄρχοντεσ περιῄεσαν σπουδῇ καταλύσεισ τοῖσ Ῥωμαίοισ ἐπαγγέλλοντεσ, ὡσ οὐδὲν κακὸν προσδοκῶντεσ οὐδὲ συνειδότεσ. (Plutarch, Camillus, chapter 38 3:1)

    (플루타르코스, Camillus, chapter 38 3:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION