- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπίταγμα?

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: epitagma 고전 발음: [에삐따] 신약 발음: [애삐따]

기본형: ἐπίταγμα ἐπίταγματος

형태분석: ἐπιταγματ (어간)

  1. 명령, 지시, 칙령
  1. an injunction, command
  2. a reserve force

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἐπίταγμα

명령이

ἐπιτάγματε

명령들이

ἐπιτάγματα

명령들이

속격 ἐπιτάγματος

명령의

ἐπιταγμάτοιν

명령들의

ἐπιταγμάτων

명령들의

여격 ἐπιτάγματι

명령에게

ἐπιταγμάτοιν

명령들에게

ἐπιτάγμασι(ν)

명령들에게

대격 ἐπίταγμα

명령을

ἐπιτάγματε

명령들을

ἐπιτάγματα

명령들을

호격 ἐπίταγμα

명령아

ἐπιτάγματε

명령들아

ἐπιτάγματα

명령들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • νῦν δὲ ἤδη σκέψασθε καὶ οἱά῀ ἐστιν αὐτοῦ τὰ ἐπιτάγματα: (Lucian, Abdicatus, (no name) 26:2)

    (루키아노스, Abdicatus, (no name) 26:2)

  • τοῦτο φής, ὦ Προμηθεῦ, ἀντὶ σοῦ ἀνασκολοπισθῆναι ^ αὐτίκα μάλα παρακούσαντας τοῦ ἐπιτάγματος: (Lucian, Prometheus, (no name) 2:2)

    (루키아노스, Prometheus, (no name) 2:2)

  • χαλεπὸν μὲν ἐπιτάττεις τὸ , ἐπίταγμα καὶ οὐ πάντῃ εὐσεβές πλὴν ἀλλὰ σοῦ γε ἕνεκα τολμητέον. (Lucian, Necyomantia, (no name) 2:11)

    (루키아노스, Necyomantia, (no name) 2:11)

  • τὰ δὲ δύο τέλη ἐπίταγμα ἤδη ὠνόμαζον, ἓξ καὶ ἐνενήκοντα καὶ τετρακισχιλίων. (Arrian, chapter 18 6:2)

    (아리아노스, chapter 18 6:2)

  • ἔδει δὲ πανταχόσε τῆς ἀρχῆς διαθεῖν τοὺς γραμματοφόρους τὰ ἐπιτάγματα τοῦ Ἀλεξάνδρου κομίζοντας. (Lucian, Rhetorum praeceptor, (no name) 5:3)

    (루키아노스, Rhetorum praeceptor, (no name) 5:3)

  • ἐγὼ μὲν γὰρ οὐκ οἰόμαι τοῖς ἐκ τῆς εὐνομωτάτης πόλεως ἐπὶ τὰς ἔξω πόλεις ἀποστελλομένοις ἡγεμόσι ταῦτα προσήκειν λέγεσθαι, οὐδ ἂν ἀξιώσαιμι τοὺς μὲν μικροπολίτας καὶ μηδὲν ἔργον ἐπιφανὲς ἀποδειξαμένους Μηλίους πλέονα τοῦ καλοῦ ποιεῖσθαι πρόνοιαν ἢ τοῦ ἀσφαλοῦς καὶ πάντα ἑτοίμους εἶναι τὰ δεινὰ ὑποφέρειν, ἵνα μηδὲν ἄσχημον ἀναγκασθῶσι πράττειν, τοὺς δὲ προελομένους τήν τε χώραν καὶ τὴν πόλιν ἐκλιπεῖν κατὰ τὸν Περσικὸν πόλεμον Ἀθηναίους, ἵνα μηδὲν αἰσχρὸν ὑπομείνωσιν ἐπίταγμα, τῶν ταὐτὰ προαιρουμένων ὡς ἀνοήτων κατηγορεῖν. (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 41 3:3)

    (디오니시오스, , chapter 41 3:3)

  • ἐγγὺς ὢν ὁ Ἀλκιβιάδης οὐ περιεῖδεν οὐδ ἠμέλησεν, ἀλλ ἵππῳ προσελάσας ἐδίδασκε τοὺς στρατηγοὺς ὅτι κακῶς ὁρμοῦσιν ἐν χωρίοις ἀλιμένοις καὶ πόλιν οὐκ ἔχουσιν, ἀλλὰ πόρρωθεν ἐκ Σηστοῦ τὰ ἐπιτήδεια λαμβάνοντες, καὶ περιορῶντες τὸ ναυτικόν, ὅταν ἐπὶ τῆς γῆς γένηται, πλανώμενον ὅποι τις θέλοι καὶ διασπειρόμενον, ἀντεφορμοῦντος αὐτοῖς στόλου πρὸς ἐπίταγμα μοναρχικὸν εἰθισμένου σιωπῇ πάντα ποιεῖν. (Plutarch, , chapter 36 5:1)

    (플루타르코스, , chapter 36 5:1)

  • "ἡττώμενος δὲ τοῖς ἄλλοις ἐπὶ πᾶσι συντέθεικεν ἄτοπον ἐπίταγμα καὶ δεινόν, ἐκπιεῖν με κελεύων τὴν θάλασσαν. (Plutarch, Septem sapientium convivium, chapter, section 6 4:3)

    (플루타르코스, Septem sapientium convivium, chapter, section 6 4:3)

유의어

  1. 명령

  2. a reserve force

관련어

명사

형용사

동사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION