헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπίστροφος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπίστροφος ἐπίστροφον

형태분석: ἐπιστροφ (어간) + ος (어미)

어원: e)pistre/fw

  1. having dealings with, conversant with

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἐπίστροφος

(이)가

ἐπίστροφον

(것)가

속격 ἐπιστρόφου

(이)의

ἐπιστρόφου

(것)의

여격 ἐπιστρόφῳ

(이)에게

ἐπιστρόφῳ

(것)에게

대격 ἐπίστροφον

(이)를

ἐπίστροφον

(것)를

호격 ἐπίστροφε

(이)야

ἐπίστροφον

(것)야

쌍수주/대/호 ἐπιστρόφω

(이)들이

ἐπιστρόφω

(것)들이

속/여 ἐπιστρόφοιν

(이)들의

ἐπιστρόφοιν

(것)들의

복수주격 ἐπίστροφοι

(이)들이

ἐπίστροφα

(것)들이

속격 ἐπιστρόφων

(이)들의

ἐπιστρόφων

(것)들의

여격 ἐπιστρόφοις

(이)들에게

ἐπιστρόφοις

(것)들에게

대격 ἐπιστρόφους

(이)들을

ἐπίστροφα

(것)들을

호격 ἐπίστροφοι

(이)들아

ἐπίστροφα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Καὶ ταύτην τὴν παρασκευὴν παρασκευασάμενοσ καὶ τὴν ἄσκησιν ἀσκήσασ τὰ ἀλλότρια ἀπὸ τῶν ἰδίων διακρίνειν, τὰ κωλυτὰ ἀπὸ τῶν ἀκωλύτων, ταῦτα πρὸσ σαυτὸν ἡγεῖσθαι, ἐκεῖνα μὴ πρὸσ σαυτόν, ἐνταῦθα ἐπιστρόφωσ ἔχειν τὴν ὄρεξιν, ἐνταῦθα τὴν ἔκκλισιν, μή τι ἔτι φοβῇ τινα; (Epictetus, Works, book 4, 81:1)

    (에픽테토스, Works, book 4, 81:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION