고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἐπακολουθέω ἐπακολουθήσω
형태분석: ἐπ (접두사) + ἀκολουθέ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπηκο͂λουθουν (나는) 뒤쫓고 있었다 |
ἐπηκο͂λουθεις (너는) 뒤쫓고 있었다 |
ἐπηκο͂λουθειν* (그는) 뒤쫓고 있었다 |
쌍수 | ἐπηκόλουθειτον (너희 둘은) 뒤쫓고 있었다 |
ἐπηκολοῦθειτην (그 둘은) 뒤쫓고 있었다 |
||
복수 | ἐπηκόλουθουμεν (우리는) 뒤쫓고 있었다 |
ἐπηκόλουθειτε (너희는) 뒤쫓고 있었다 |
ἐπηκο͂λουθουν (그들은) 뒤쫓고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπηκολοῦθουμην (나는) 뒤쫓어지고 있었다 |
ἐπηκόλουθου (너는) 뒤쫓어지고 있었다 |
ἐπηκόλουθειτο (그는) 뒤쫓어지고 있었다 |
쌍수 | ἐπηκόλουθεισθον (너희 둘은) 뒤쫓어지고 있었다 |
ἐπηκολοῦθεισθην (그 둘은) 뒤쫓어지고 있었다 |
||
복수 | ἐπηκολοῦθουμεθα (우리는) 뒤쫓어지고 있었다 |
ἐπηκόλουθεισθε (너희는) 뒤쫓어지고 있었다 |
ἐπηκόλουθουντο (그들은) 뒤쫓어지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(아리스토파네스, Wasps, Episode, lyric2)
(플라비우스 요세푸스,
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 20 2:2)
(디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter 33 6:2)
(디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 30 4:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기