헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπιπείθομαι

비축약 동사; 이상동사 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπιπείθομαι ἐπιπείσω

형태분석: ἐπιπείθ (어간) + ομαι (인칭어미)

  1. 믿다, 신뢰하다
  2. 복종하다, 따르다, 일치하다
  1. to be persuaded to
  2. to trust to, put faith in
  3. to comply with, obey

활용 정보

현재 시제

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • μαρτυρίοισι γὰρ τοῖσδ’ ἐπιπείθομαι· (Aeschylus, Agamemnon, choral, antistrophe 31)

    (아이스킬로스, 아가멤논, choral, antistrophe 31)

  • ὅσ κε θεοῖσ ἐπιπείθηται μάλα τ’ ἔκλυον αὐτοῦ. (Homer, Iliad, Book 1 24:4)

    (호메로스, 일리아스, Book 1 24:4)

  • ἄλλοι μὲν γὰρ πάντεσ ὅσοι θεοί εἰσ’ ἐν Ὀλύμπῳ σοί τ’ ἐπιπείθονται καὶ δεδμήμεσθα ἕκαστοσ· (Homer, Iliad, Book 5 90:7)

    (호메로스, 일리아스, Book 5 90:7)

  • μηδαμῶσ, ὦ ἄνδρεσ καλοί τε καὶ ἀγαθοὶ, ἀλλ’ ἐνθυμηθέντεσ τὸ πάλαι τοῦτο ᾀδόμενον, ὅτι τῶν μὲν ἡμαρτημένων ἔνθεν καὶ ἔνθεν οὐκ ἔστ’ ἀνελεῖν οὐδὲν, ἀλλ’ ἔχει πέρασ οἱο͂ν ὁ καιρὸσ ἤνεγκεν, ἀκεσταὶ δὲ τῶν ἀγαθῶν φρένεσ, ὡσ ὁ τῶν Ῥοδίων φησὶν ἐπαινέτησ, καὶ τὸ μὲν ἐξ ἀρχῆσ ἀναμαρτήτουσ φῦναι θεῶν καὶ τῶν ἐπὶ γῆσ οὐδεὶσ ἀναμάρτητοσ, τὸ δὲ τοῖσ εὖ λέγουσιν ἐθελῆσαι πεισθῆναι πρέπον ὑμῖν καὶ τῷ θεῷ μάλιστ’ ἂν οὕτω χαρίζεσθαι νομίσαντεσ, ᾧ τὸ ῥῆμα τοῦθ’ ὁ ποιητὴσ καθιέρωκεν ὄντι θαλαττίῳ, ὅσ κε θεοῖσ ἐπιπείθηται, καὶ πρὸσ τούτοισ λυσιτελέστερον μὲν εἶναι δουλεύειν ἢ κακῶν ἐφόδιον τὴν ἐλευθερίαν ἔχειν, ὅμωσ δ’ εἶναι δέοσ μὴ καὶ τούτου στερηθῆτε· (Aristides, Aelius, Orationes, 15:8)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 15:8)

유의어

  1. to be persuaded to

  2. 믿다

  3. 복종하다

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION