헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπαινέτης

1군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπαινέτης ἐπαινέτου

형태분석: ἐπαινετ (어간) + ης (어미)

어원: from e)paine/w

  1. a commender, admirer

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ λήψονται ἐπὶ σὲ θρῆνον καὶ ἐροῦσί σοι. πῶσ κατελύθησ ἐκ θαλάσσησ, ἡ πόλισ ἡ ἐπαινετή, ἡ δοῦσα τὸν φόβον αὐτῆσ πᾶσι τοῖσ κατοικοῦσιν αὐτήν̣ (Septuagint, Prophetia Ezechielis 26:17)

    (70인역 성경, 에제키엘서 26:17)

  • ἥ τε γὰρ εὐτραπελία ἡ τοιαύτη, καὶ μὴ ἣν μεταφέροντεσ λέγομεν, ἐπιεικεστάτη ἕξισ, καὶ ἡ μεσότησ ἐπαινετή, τὰ δ’ ἄκρα ψεκτά. (Aristotle, Eudemian Ethics, Book 3 137:4)

    (아리스토텔레스, 에우데모스 윤리학, Book 3 137:4)

  • ἐπαινετὴ γὰρ καὶ ἡ σωφροσύνη. (Aristotle, Eudemian Ethics, Book 8 52:1)

    (아리스토텔레스, 에우데모스 윤리학, Book 8 52:1)

  • τὸ μὲν ἄρα τοσοῦτο δηλοῖ ὅτι ἡ μέση ἕξισ ἐν πᾶσιν ἐπαινετή, ἀποκλίνειν δὲ δεῖ ὁτὲ μὲν ἐπὶ τὴν ὑπερβολὴν ὁτὲ δ’ ἐπὶ τὴν ἔλλειψιν· (Aristotle, Nicomachean Ethics, Book 2 114:5)

    (아리스토텔레스, 니코마코스 윤리학, Book 2 114:5)

  • ἀλλὰ τό γε τοσοῦτον δῆλον, ὅτι ἡ μὲν μέση ἕξισ ἐπαινετή, καθ’ ἣν οἷσ δεῖ ὀργιζόμεθα καὶ ἐφ’ οἷσ δεῖ καὶ ὡσ δεῖ καὶ πάντα τὰ τοιαῦτα, αἱ δ’ ὑπερβολαὶ καὶ ἐλλείψεισ ψεκταί, καὶ ἐπὶ μικρὸν μὲν γινόμεναι ἠρέμα, ἐπὶ πλέον δὲ μᾶλλον, ἐπὶ πολὺ δὲ σφόδρα. (Aristotle, Nicomachean Ethics, Book 4 117:3)

    (아리스토텔레스, 니코마코스 윤리학, Book 4 117:3)

유의어

  1. a commender

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION