ἐντέμνω?
비축약 동사;
자동번역
로마알파벳 전사: entemnō
고전 발음: [엔뗌노:]
신약 발음: [앤땜노]
기본형:
ἐντέμνω
ἐντεμῶ
형태분석:
ἐν
(접두사)
+
τέμν
(어간)
+
ω
(인칭어미)
뜻
- 제물로 바치다, 희생하다, 드리다
- to cut in, engrave upon
- to cut up
- to cut up the victim, sacrifice
- to cut in, shred in
- to cut in two
활용 정보
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- οὗτος ὁ Τόξαρις οὐδ᾿ ἀπῆλθεν ἔτι ὀπίσω ἐς Σκύθας, ἀλλ᾿ Ἀθήνησιν ἀπέθανε, καὶ μετ᾿ οὐ πολὺ καὶ ἡρ´ως ἔδοξε καὶ ἐντέμνουσιν αὐτῷ Ξένῳ Ιἀτρῷ οἱ Ἀθηναῖοι: (Lucian, Scytha 1:2)
(루키아노스, Scytha 1:2)
유의어
-
to cut in
-
to cut up
- μιστύλλω (to cut up)
- θερίζω (잘라버리다, 끊다)
- ἐκκόπτω (잘라버리다, 끊다)
- κατατέμνω (자르다, 베다, 가르다)
- ἐπιτέμνω (잘라버리다, 끊다)
- ἀποτμήγω (to cut off from)
- ἀποθερίζω (잘라버리다, 끊다)
- ἀποκόπτω (잘라버리다, 끊다)
- ἀπαμάω (잘라버리다, 끊다)
- ἀμάω (자르다, 베다)
- ἀποκόπτω (잘라버리다, 끊다)
- συγκατακόπτω (to cut up together)
- ἐπικείρω (잘라버리다, 덜다, 끊다)
- διατέμνω (자르다, 썰다, 쪼개다)
- διαμάω (절단하다, 가르다)
- προτέμνω (to cut up beforehand)
- δατέομαι (to cut in two)
- συγκόπτω (헤어지다, 팽창하게 하다, 풀어지게 하다)
- κρεοκοπέω (to cut in pieces)
- κατακόπτω (to cut in pieces, "cut up, ")
- καταμερίζω (to cut in pieces)
- ἀνατέμνω (to cut open)
- ἐγκατατέμνω (to cut up among)
- ἐπικείρω (to cut short)
- ἀποκείρω (죽이다, 도살하다, 잘라버리다)
- συντέμνω (형성하다, 갖추다, 만들다)
- ἐπικνίζω (to cut on the surface)
- ἀποτέμνω (끊다, 잘라버리다, 잘라내다)
- διαρταμέω (to cut limb from limb)
- ἐγγλύφω (조각하다, 파내다, 조각내다)
-
제물로 바치다
-
to cut in
-
to cut in two
- δατέομαι (to cut in two)
- διακόπτω (절단하다, 가르다, 잘라내다)
- διχοτομέω (to cut in two, cut in twain)
- μιστύλλω (to cut up)
- κατατέμνω (자르다, 베다, 가르다)
- ἐπιτέμνω (잘라버리다, 끊다)
- ἐκκόπτω (잘라버리다, 끊다)
- ἀποκόπτω (잘라버리다, 끊다)
- ἀπαμάω (잘라버리다, 끊다)
- ἀμάω (자르다, 베다)
- ἀποτμήγω (to cut off from)
- ἀποθερίζω (잘라버리다, 끊다)
- ἀποκόπτω (잘라버리다, 끊다)
- θερίζω (잘라버리다, 끊다)
파생어
- ἀμφιτέμνω (끊다, 가로채다, 요격하다)
- ἀνατέμνω (to cut open)
- ἀποπροτέμνω (to cut off from, after he had cut a slice from)
- ἀποτέμνω (끊다, 잘라버리다, 잘라내다)
- διατέμνω (절단하다, 가르다, 잘라내다)
- ἐγκατατέμνω (to cut up among)
- ἐκτέμνω (자르다, 잘라내다, 넘어뜨리다)
- ἐπιτέμνω (손상시키다, 손상을 주다, 아프게 하다)
- κατατέμνω (자르다, 베다, 가르다)
- περιτέμνω (잘라내다, 다듬다, 가지치다)
- προτέμνω (to cut up beforehand, to cut off in front, cut short)
- συντέμνω (끊다, 잘라버리다, 간추리다)
- τέμνω (자르다, 베다, 가르다)
- ὑποτέμνω (끊다, 멈추다, 방해하다)