Ancient Greek-English Dictionary Language

ἔμφρων

Third declension Noun; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἔμφρων ἔμφρονος

Structure: ἐμφρων (Stem)

Etym.: e)n, frh/n

Sense

  1. in one's mind or senses
  2. alive
  3. rational, intelligent
  4. sensible, shrewd, prudent

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἢ τὰ μὲν τοιαῦτα πάνυ ἠλιθίου τινὸσ εἶναι, γενναῖα δὲ καὶ ἀνδρώδη διανοηθέντα καὶ χολὴν ἔμφρονοσ καὶ ἠδικημένου ἀνδρὸσ ἀναλαβόντα μετελθεῖν ἐκείνουσ, ἐμαυτῷ δὲ ἐκ τῶν ἐνόντων τὴν ἐσ τὸ ἐπιὸν ἀσφάλειαν παρασχεῖν; (Lucian, Phalaris, book 1 5:5)
  • τοῦτον μέν, ὦ θεοί, ληρεῖν ἐάσωμεν ἀεὶ τραχὺν ὄντα καὶ ἐπιτιμητικὸν ὡσ γὰρ ὁ θαυμαστὸσ Δημοσθένησ ἔφη, τὸ μὲν ἐγκαλέσαι καὶ μέμψασθαι καὶ ἐπιτιμῆσαι ῥᾴδιον καὶ παντόσ, τὸ δὲ ὅπωσ τὰ παρόντα βελτίω γενήσεται συμβουλεῦσαι, τοῦτ’ ἔμφρονοσ ὡσ ἀληθῶσ συμβούλου· (Lucian, Juppiter trageodeus, (no name) 23:1)
  • ὁ μὲν γὰρ ἐμπειρίᾳ καὶ λογισμῷ χρησάμενοσ ἡγεμόνοσ ἔμφρονοσ οὐ συνηπατήθη ταῖσ ἐλπίσι τῶν πολιτῶν, ἀλλ’ ἀπεῖπε καὶ ἀπέγνω λήψεσθαι Σικελίαν· (Plutarch, Comparison of Nicias and Crassus, chapter 4 1:2)
  • τόν τ’ ἰχθυόρρουν ποταμὸν Ὑπερείδην περᾷσ, ὃσ ἠπίαισ φωναῖσιν, ἔμφρονοσ λόγου κόμποισ παφλάζων, ὑπτίοισ πυκνώμασι πρὸσ πᾶν ἀπαντῶν κλῇθρ’ ὅταν λύσασ ἔχῃ, μισθωτὸσ ἄρδει πεδία τοῦ δεδωκότοσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 27 2:5)
  • ὁρῶν δὲ καὶ τοὺσ ἑαυτοῦ λογισμοὺσ δυνάμεωσ καὶ τὴν βασιλέωσ δύναμιν ἀνδρὸσ ἔμφρονοσ δεομένην, ἔπεμψεν ἐπιστολὴν βασιλεῖ περὶ ὧν διενοεῖτο. (Plutarch, Artaxerxes, chapter 21 2:1)

Synonyms

  1. in one's mind or senses

  2. alive

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION