고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: εἰσπίπτω εἰσπεσοῦμαι εἰσέπεσον
형태분석: εἰς (접두사) + πίπτ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | εἰσέπιπτον (나는) 빠지고 있었다 |
εἰσέπιπτες (너는) 빠지고 있었다 |
εἰσέπιπτεν* (그는) 빠지고 있었다 |
쌍수 | εἰσεπίπτετον (너희 둘은) 빠지고 있었다 |
εἰσεπιπτέτην (그 둘은) 빠지고 있었다 |
||
복수 | εἰσεπίπτομεν (우리는) 빠지고 있었다 |
εἰσεπίπτετε (너희는) 빠지고 있었다 |
εἰσέπιπτον (그들은) 빠지고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | εἰσεπιπτόμην (나는) 빠져지고 있었다 |
εἰσεπίπτου (너는) 빠져지고 있었다 |
εἰσεπίπτετο (그는) 빠져지고 있었다 |
쌍수 | εἰσεπίπτεσθον (너희 둘은) 빠져지고 있었다 |
εἰσεπιπτέσθην (그 둘은) 빠져지고 있었다 |
||
복수 | εἰσεπιπτόμεθα (우리는) 빠져지고 있었다 |
εἰσεπίπτεσθε (너희는) 빠져지고 있었다 |
εἰσεπίπτοντο (그들은) 빠져지고 있었다 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | εἰσέπεσον (나는) 빠졌다 |
εἰσέπεσες (너는) 빠졌다 |
εἰσέπεσεν* (그는) 빠졌다 |
쌍수 | εἰσεπέσετον (너희 둘은) 빠졌다 |
εἰσεπεσέτην (그 둘은) 빠졌다 |
||
복수 | εἰσεπέσομεν (우리는) 빠졌다 |
εἰσεπέσετε (너희는) 빠졌다 |
εἰσέπεσον (그들은) 빠졌다 |
|
명령법 | 단수 | εἰσπέσε (너는) 빠졌어라 |
εἰσπεσέτω (그는) 빠졌어라 |
|
쌍수 | εἰσπέσετον (너희 둘은) 빠졌어라 |
εἰσπεσέτων (그 둘은) 빠졌어라 |
||
복수 | εἰσπέσετε (너희는) 빠졌어라 |
εἰσπεσόντων (그들은) 빠졌어라 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii,
(플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii,
(플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii,
(디오도로스 시켈로스, Library, book xvii, chapter 43 4:2)
(폴리비오스, Histories, book 4, chapter 18 5:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기