Ancient Greek-English Dictionary Language

ἐφικνέομαι

ε-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἐφικνέομαι ἐφίξομαι ἐφικόμην

Structure: ἐπ (Prefix) + ἱκνέ (Stem) + ομαι (Ending)

Sense

  1. to reach at, aim at
  2. to reach or extend
  3. to hit or touch the right points
  4. to reach, gain, attain to
  5. to come upon, to visit, with

Conjugation

Present tense

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • οὐ γὰρ ἐφικνοῦντο ἔτι τῶν λεγομένων, οὐδὲ κυβερνήτησ ἰδιώτου διέφερεν οὔτε κατ’ ἐπιστήμην οὔτε προστάσσων. (Appian, The Civil Wars, book 5, chapter 10 2:6)
  • οὔτε δὲ τούτων αὐτοὶ διὰ τὸ ὕψοσ ἐφικνοῦντο καὶ τοὺσ πύργουσ ἦν ἀμήχανον ἑλεῖν, μήτ’ ἀνατραπῆναι ῥᾳδίωσ διὰ τὸ βρῖθοσ μήτ’ ἐμπρησθῆναι διὰ τὸν σίδηρον δυναμένουσ, ᾧ κατεκαλύπτοντο. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 339:1)

Synonyms

  1. to reach at

  2. to reach or extend

  3. to reach

  4. to come upon

Derived

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION