헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δύστηνος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: δύστηνος

형태분석: δυστην (어간) + ος (어미)

어원: Prob. for du/ssthnos; but the origin of -sthnos is uncertain.

  1. 불행한, 안타까운, 가련한, 불운한, 불쌍한, 비참한
  2. 가련한, 악한
  1. wretched, unhappy, unfortunate, disastrous, unhappy are they
  2. wretched

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 δύστηνος

불행한 (이)가

δύστηνον

불행한 (것)가

속격 δυστήνου

불행한 (이)의

δυστήνου

불행한 (것)의

여격 δυστήνῳ

불행한 (이)에게

δυστήνῳ

불행한 (것)에게

대격 δύστηνον

불행한 (이)를

δύστηνον

불행한 (것)를

호격 δύστηνε

불행한 (이)야

δύστηνον

불행한 (것)야

쌍수주/대/호 δυστήνω

불행한 (이)들이

δυστήνω

불행한 (것)들이

속/여 δυστήνοιν

불행한 (이)들의

δυστήνοιν

불행한 (것)들의

복수주격 δύστηνοι

불행한 (이)들이

δύστηνα

불행한 (것)들이

속격 δυστήνων

불행한 (이)들의

δυστήνων

불행한 (것)들의

여격 δυστήνοις

불행한 (이)들에게

δυστήνοις

불행한 (것)들에게

대격 δυστήνους

불행한 (이)들을

δύστηνα

불행한 (것)들을

호격 δύστηνοι

불행한 (이)들아

δύστηνα

불행한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀοιδῶν οἵδε δύστηνοι λόγοι. (Euripides, Heracles, episode, lyric 4:4)

    (에우리피데스, Heracles, episode, lyric 4:4)

  • ἀοιδῶν οἵδε δύστηνοι λόγοι. (Plutarch, De Stoicorum repugnantiis, section 40 1:1)

    (플루타르코스, De Stoicorum repugnantiis, section 40 1:1)

  • ἄμμεσ δ’ οὔτε λόγω τινὸσ ἄξιοι οὔτ’ ἀριθμητοί, δύστηνοι Μεγαρῆεσ ἀτιμοτάτῃ ἐνὶ μοίρῃ. (Theocritus, Idylls, 50)

    (테오크리토스, Idylls, 50)

  • τοῖσ δὲ δύστηνοι νόσοι φθείρουσι θυμόν· (Unknown, Elegy and Iambus, Volume II, , 10)

    (작자 미상, 비가, , 10)

  • νῦν δὴ ὅλαι δύστηνοι ἐσ ἓν κακὸν ἁρπασθεῖσαι, ἐσ βυθὸν ἐξ ἀχανοῦσ χάσματοσ ἠρίπετε, Βοῦρα καὶ εἰσ Ἑλίκην ^ κεκλυσμέναι· (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 423 1:1)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 423 1:1)

유의어

  1. 가련한

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION