Ancient Greek-English Dictionary Language

δημοτικός

First/Second declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: δημοτικός

Structure: δημοτικ (Stem) + ος (Ending)

Etym.: dh=mos

Sense

  1. of or for the people, in common use, common
  2. of the populace, one of them
  3. on the popular or democratic side, affably, kindly

Examples

  • ἀλλὰ ταύτασ μὲν ἴσωσ τὰσ τέχνασ οὐκ ἐξέμαθεσ διὰ μέγεθοσ αὐτῶν καὶ δυσκολίαν, τῶν δὲ δημοτικῶν τινα, τεκτονικὴν ἢ σκυτοτομικήν; (Lucian, De parasito sive artem esse parasiticam, (no name) 1:18)
  • Οὐ πρῶτοσ Ἀνάχαρσισ ἀφίκετο ἐκ Σκυθίασ Ἀθήναζε παιδείασ ἐπιθυμίᾳ τῆσ Ἑλληνικῆσ, ἀλλὰ καὶ Τόξαρισ πρὸ αὐτοῦ, σοφὸσ μὲν καὶ φιλόκαλοσ ἀνὴρ καὶ ἐπιτηδευμάτων φιλομαθὴσ τῶν ἀρίστων, οἴκοι δὲ οὐ τοῦ βασιλείου γένουσ ὢν οὐδὲ τῶν πιλοφορικῶν, ἀλλὰ Σκυθῶν τῶν πολλῶν καὶ δημοτικῶν, οἱοῖ́ εἰσι παῤ αὐτοῖσ οἱ ὀκτάποδεσ καλούμενοι, τοῦτο δέ ἐστι, δύο βοῶν δεσπότην εἶναι καὶ ἁμάξησ μιᾶσ. (Lucian, Scytha 1:1)
  • τούτων εἴκοσιν ἄνδρασ βόσκειν εἴ τισ προσέταξεν ἑκάστῃ, δύο μυριάδ’ ἂν τῶν δημοτικῶν ἔζων ἐν πᾶσι λαγῴοισ καὶ στεφάνοισιν παντοδαποῖσιν καὶ πυριάτῃ, ἄξια τῆσ γῆσ ἀπολαύοντεσ καὶ τοῦ ’ν Μαραθῶνι τροπαίου. (Aristophanes, Wasps, Agon, antepirrheme 1:10)
  • οὐ μὴν ἀλλὰ πιθανώτεροσ ὁ τῶν δημοτικῶν λόγοσ· (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., chapter 6 3:1)
  • ἐβούλοντο γὰρ καὶ τῶν γνωρίμων καὶ τῶν δημοτικῶν οἱ πολλοί. (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., chapter 16 9:2)

Synonyms

  1. of or for the people

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION