헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δημότης

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: δημότης δημότες

형태분석: δημοτη (어간) + ς (어미)

어원: dh=mos

  1. 평민의
  1. one of the people, a commoner, plebeian
  2. one of the same people, a fellow-citizen
  3. one of the same deme

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 δημότης

평민의 (이)가

δήμοτες

평민의 (것)가

속격 δημότους

평민의 (이)의

δημότους

평민의 (것)의

여격 δημότει

평민의 (이)에게

δημότει

평민의 (것)에게

대격 δημότη

평민의 (이)를

δήμοτες

평민의 (것)를

호격 δημότες

평민의 (이)야

δήμοτες

평민의 (것)야

쌍수주/대/호 δημότει

평민의 (이)들이

δημότει

평민의 (것)들이

속/여 δημότοιν

평민의 (이)들의

δημότοιν

평민의 (것)들의

복수주격 δημότεις

평민의 (이)들이

δημότη

평민의 (것)들이

속격 δημότων

평민의 (이)들의

δημότων

평민의 (것)들의

여격 δημότεσιν*

평민의 (이)들에게

δημότεσιν*

평민의 (것)들에게

대격 δημότεις

평민의 (이)들을

δημότη

평민의 (것)들을

호격 δημότεις

평민의 (이)들아

δημότη

평민의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐδέποτέ γ’, ἀλλὰ κρεῖττον εὐθὺσ ἦν τότε ἀπερυθριᾶσαι μᾶλλον ἢ σχεῖν πράγματα, ὅτε τῶν ἐμαυτοῦ γ’ ἕνεκα νυνὶ χρημάτων ἕλκω σε κλητεύσοντα, καὶ γενήσομαι ἐχθρὸσ ἔτι πρὸσ τούτοισιν ἀνδρὶ δημότῃ. (Aristophanes, Clouds, Lyric-Scene, iambics2)

    (아리스토파네스, Clouds, Lyric-Scene, iambics2)

  • τὸ γὰρ σὸν ὄμμα δεινὸν, ἀνδρὶ δημότῃ λόγοισ τοιούτοισ, οἷσ σὺ μὴ τέρψει κλύων· (Sophocles, Antigone, episode 1:6)

    (소포클레스, Antigone, episode 1:6)

  • ἀλλ’ εἴ τι καὶ σύ, ὦ παῖ Σωφρονίσκου, ἔχεισ τῷδε τῷ σαυτοῦ δημότῃ ἀγαθὸν συμβουλεῦσαι, χρὴ συμβουλεύειν. (Plato, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis, 14:2)

    (플라톤, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis, 14:2)

  • προϊόντοσ δὲ τοῦ χρόνου ἐπέτρεψαν διαγνῶναι τὸ πρᾶγμα Διοπείθει τῷ Σουνιεῖ, δημότῃ τε ὄντι τοῦ Ἡγησάνδρου, καὶ ἤδη ποτὲ καὶ χρησαμένῳ, ὅτ’ ἦν ἐν ἡλικίᾳ· (Aeschines, Speeches, , section 632)

    (아이스키네스, 연설, , section 632)

유의어

  1. 평민의

  2. one of the same people

  3. one of the same deme

관련어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION