고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: βούλομαι βουλήσομαι ἐβουλήθην βεβούλημαι
형태분석: βούλ (어간) + ομαι (인칭어미)
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | βούλομαι (나는) 원한다 |
βούλει, βούλῃ (너는) 원한다 |
βούλεται (그는) 원한다 |
쌍수 | βούλεσθον (너희 둘은) 원한다 |
βούλεσθον (그 둘은) 원한다 |
||
복수 | βουλόμεθα (우리는) 원한다 |
βούλεσθε (너희는) 원한다 |
βούλονται (그들은) 원한다 |
|
접속법 | 단수 | βούλωμαι (나는) 원하자 |
βούλῃ (너는) 원하자 |
βούληται (그는) 원하자 |
쌍수 | βούλησθον (너희 둘은) 원하자 |
βούλησθον (그 둘은) 원하자 |
||
복수 | βουλώμεθα (우리는) 원하자 |
βούλησθε (너희는) 원하자 |
βούλωνται (그들은) 원하자 |
|
기원법 | 단수 | βουλοίμην (나는) 원하기를 (바라다) |
βούλοιο (너는) 원하기를 (바라다) |
βούλοιτο (그는) 원하기를 (바라다) |
쌍수 | βούλοισθον (너희 둘은) 원하기를 (바라다) |
βουλοίσθην (그 둘은) 원하기를 (바라다) |
||
복수 | βουλοίμεθα (우리는) 원하기를 (바라다) |
βούλοισθε (너희는) 원하기를 (바라다) |
βούλοιντο (그들은) 원하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | βούλου (너는) 원해라 |
βουλέσθω (그는) 원해라 |
|
쌍수 | βούλεσθον (너희 둘은) 원해라 |
βουλέσθων (그 둘은) 원해라 |
||
복수 | βούλεσθε (너희는) 원해라 |
βουλέσθων, βουλέσθωσαν (그들은) 원해라 |
||
부정사 | βούλεσθαι 원하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
βουλομενος βουλομενου | βουλομενη βουλομενης | βουλομενον βουλομενου |
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐβουλόμην (나는) 원하고 있었다 |
ἐβούλου (너는) 원하고 있었다 |
ἐβούλετο (그는) 원하고 있었다 |
쌍수 | ἐβούλεσθον (너희 둘은) 원하고 있었다 |
ἐβουλέσθην (그 둘은) 원하고 있었다 |
||
복수 | ἐβουλόμεθα (우리는) 원하고 있었다 |
ἐβούλεσθε (너희는) 원하고 있었다 |
ἐβούλοντο (그들은) 원하고 있었다 |
수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐβουλήθην (나는) 원했다 |
ἐβουλήθης (너는) 원했다 |
ἐβουλήθη (그는) 원했다 |
쌍수 | ἐβουλήθητον (너희 둘은) 원했다 |
ἐβουληθήτην (그 둘은) 원했다 |
||
복수 | ἐβουλήθημεν (우리는) 원했다 |
ἐβουλήθητε (너희는) 원했다 |
ἐβουλήθησαν (그들은) 원했다 |
|
접속법 | 단수 | βουλήθω (나는) 원했자 |
βουλήθῃς (너는) 원했자 |
βουλήθῃ (그는) 원했자 |
쌍수 | βουλήθητον (너희 둘은) 원했자 |
βουλήθητον (그 둘은) 원했자 |
||
복수 | βουλήθωμεν (우리는) 원했자 |
βουλήθητε (너희는) 원했자 |
βουλήθωσιν* (그들은) 원했자 |
|
기원법 | 단수 | βουληθείην (나는) 원했기를 (바라다) |
βουληθείης (너는) 원했기를 (바라다) |
βουληθείη (그는) 원했기를 (바라다) |
쌍수 | βουληθείητον (너희 둘은) 원했기를 (바라다) |
βουληθειήτην (그 둘은) 원했기를 (바라다) |
||
복수 | βουληθείημεν (우리는) 원했기를 (바라다) |
βουληθείητε (너희는) 원했기를 (바라다) |
βουληθείησαν (그들은) 원했기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | βουλήθητι (너는) 원했어라 |
βουληθήτω (그는) 원했어라 |
|
쌍수 | βουλήθητον (너희 둘은) 원했어라 |
βουληθήτων (그 둘은) 원했어라 |
||
복수 | βουλήθητε (너희는) 원했어라 |
βουληθέντων (그들은) 원했어라 |
||
부정사 | βουληθῆναι 원했는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
βουληθεις βουληθεντος | βουληθεισα βουληθεισης | βουληθεν βουληθεντος |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 탈출기 16:28)
(70인역 성경, 이사야서 36:16)
(70인역 성경, 예레미야서 49:22)
(루키아노스, De Domo, (no name) 20:1)
(루키아노스, Cataplus, (no name) 10:2)
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기