헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

βάθος

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: βάθος βάθεος

형태분석: βαθο (어간) + ς (어미)

어원: baqu/s

  1. 높이, 깊이, 폭, 고도, 세로, 정점
  1. Extension in space: depth, height, breadth, fullness
  2. profundity

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 βάθος

높이가

βάθει

높이들이

βάθη

높이들이

속격 βάθους

높이의

βάθοιν

높이들의

βαθέων

높이들의

여격 βάθει

높이에게

βάθοιν

높이들에게

βάθεσιν*

높이들에게

대격 βάθος

높이를

βάθει

높이들을

βάθη

높이들을

호격 βάθος

높이야

βάθει

높이들아

βάθη

높이들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τοὺσ δὲ ἐχθροὺσ αὐτῶν κατέκλυσε καὶ ἐκ βάθουσ ἀβύσσου ἀνέβρασεν αὐτούσ. (Septuagint, Liber Sapientiae 10:19)

    (70인역 성경, 지혜서 10:19)

  • ἐκ βάθουσ κοιλίασ ᾅδου καὶ ἀπὸ γλώσσησ ἀκαθάρτου καὶ λόγου ψευδοῦσ. (Septuagint, Liber Sirach 51:5)

    (70인역 성경, Liber Sirach 51:5)

  • Καὶ ταῦτα τὰ μέτρα τοῦ θυσιαστηρίου ἐν πήχει τοῦ πήχεωσ καὶ παλαιστῆσ. κόλπωμα βάθουσ ἐπὶ πῆχυν καὶ πῆχυσ τὸ εὖροσ, καὶ γεῖσοσ ἐπὶ τὸ χεῖλοσ αὐτοῦ κυκλόθεν σπιθαμῆσ. καὶ τοῦτο τὸ ὕψοσ τοῦ θυσιαστηρίου. (Septuagint, Prophetia Ezechielis 43:13)

    (70인역 성경, 에제키엘서 43:13)

  • ἐκ βάθουσ τῆσ ἀρχῆσ τοῦ κοιλώματοσ αὐτοῦ πρὸσ τὸ ἱλαστήριον τὸ μέγα τὸ ὑποκάτωθεν πηχῶν δύο καὶ τὸ εὖροσ πήχεωσ. καὶ ἀπὸ τοῦ ἱλαστηρίου τοῦ μικροῦ ἐπὶ τὸ ἱλαστήριον τὸ μέγα πήχεισ τέσσαρεσ καὶ εὖροσ πῆχυσ. (Septuagint, Prophetia Ezechielis 43:14)

    (70인역 성경, 에제키엘서 43:14)

  • ἀλλὰ ὁ χαλκὸσ μὲν πολύσ, ὥστε οὐ πάνυ σπουδάζεται ὑπ’ αὐτῶν τοῦτον δὲ ὀλίγον ἐκ πολλοῦ τοῦ βάθουσ οἱ μεταλλεύοντεσ ἀνορύττουσι· (Lucian, Contemplantes, (no name) 11:10)

    (루키아노스, Contemplantes, (no name) 11:10)

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION