헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄχος

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄχος ἄχεος

형태분석: ἀχο (어간) + ς (어미)

  1. 고통, 시련
  2. 통증, 아픔, 고통
  1. distress
  2. pain, ache

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἄχος

고통이

ά̓χει

고통들이

ά̓χη

고통들이

속격 ά̓χους

고통의

ά̓χοιν

고통들의

ἀχέων

고통들의

여격 ά̓χει

고통에게

ά̓χοιν

고통들에게

ά̓χεσιν*

고통들에게

대격 ἄχος

고통을

ά̓χει

고통들을

ά̓χη

고통들을

호격 ά̓χος

고통아

ά̓χει

고통들아

ά̓χη

고통들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Ζεύσ τ’ ἔθελεν Κρονίδασ, τιμῶν Δαναοῦ γενεὰν καὶ διωξίπποιο Λυγκέοσ, παῦσαι στυγερῶν ἀχέων. (Bacchylides, , epinicians, ode 11 6:1)

    (바킬리데스, , epinicians, ode 11 6:1)

  • ὦ Τρῶεσ ἀρηί̈φιλοι, Ζεὺσ ὑψιμέδων, ὃσ ἅπαντα δέρκεται, οὐκ αἴτιοσ θνατοῖσ μεγάλων ἀχέων, ἀλλ’ ἐν μέσῳ κεῖται κιχεῖν πᾶσιν ἀνθρώποισ Δίκαν ἰθεῖαν, ἁγνᾶσ Εὐνομίασ ἀκόλουθον καὶ πινυτᾶσ Θέμιτοσ· (Bacchylides, , dithyrambs, ode 15 6:1)

    (바킬리데스, , dithyrambs, ode 15 6:1)

  • Ἑκάβη, σπουδῇ πρόσ σ’ ἐλιάσθην τὰσ δεσποσύνουσ σκηνὰσ προλιποῦσ’, ἵν’ ἐκληρώθην καὶ προσετάχθην δούλη, πόλεωσ ἀπελαυνομένη τῆσ Ἰλιάδοσ, λόγχησ αἰχμῇ δοριθήρατοσ πρὸσ Ἀχαιῶν, οὐδὲν παθέων ἀποκουφίζουσ’, ἀλλ’ ἀγγελίασ βάροσ ἀραμένη μέγα σοί τε, γύναι, κῆρυξ ἀχέων. (Euripides, Hecuba, choral, anapests1)

    (에우리피데스, Hecuba, choral, anapests1)

  • πάγχυ γὰρ ἐκ μεγάλων ἀχέων παυσαίμεθ’ ἂν οὕτωσ ἀργαλέων τ’ ἐν ὅπλοισ ξυνόδων. (Aristophanes, Frogs, Exodus, dactyls2)

    (아리스토파네스, Frogs, Exodus, dactyls2)

  • ὤ, μεγάλων ἀχέων καταβαλλομένα μέγαν οἶκτον ποῖον ἁμιλλαθῶ γόον; (Euripides, Helen, choral, hexameter1)

    (에우리피데스, Helen, choral, hexameter1)

유의어

  1. 고통

  2. 통증

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION