- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄρρωστος?

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: arrōstos 고전 발음: [로:] 신약 발음: []

기본형: ἄρρωστος ἄρρωστη ἄρρωστον

형태분석: ἀρρωστ (어간) + ος (어미)

  1. 약한, 무른, 허약한, 그른
  2. 약한, 무른, 허약한, 헤픈
  1. weak, sickly, to be ill
  2. weak, feeble, remiss

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἄρρωστος

약한 (이)가

ἄρρώστη

약한 (이)가

ἄρρωστον

약한 (것)가

속격 ἀρρώστου

약한 (이)의

ἄρρώστης

약한 (이)의

ἀρρώστου

약한 (것)의

여격 ἀρρώστῳ

약한 (이)에게

ἄρρώστῃ

약한 (이)에게

ἀρρώστῳ

약한 (것)에게

대격 ἄρρωστον

약한 (이)를

ἄρρώστην

약한 (이)를

ἄρρωστον

약한 (것)를

호격 ἄρρωστε

약한 (이)야

ἄρρώστη

약한 (이)야

ἄρρωστον

약한 (것)야

쌍수주/대/호 ἀρρώστω

약한 (이)들이

ἄρρώστα

약한 (이)들이

ἀρρώστω

약한 (것)들이

속/여 ἀρρώστοιν

약한 (이)들의

ἄρρώσταιν

약한 (이)들의

ἀρρώστοιν

약한 (것)들의

복수주격 ἄρρωστοι

약한 (이)들이

ἄρρωσται

약한 (이)들이

ἄρρωστα

약한 (것)들이

속격 ἀρρώστων

약한 (이)들의

ἄρρωστῶν

약한 (이)들의

ἀρρώστων

약한 (것)들의

여격 ἀρρώστοις

약한 (이)들에게

ἄρρώσταις

약한 (이)들에게

ἀρρώστοις

약한 (것)들에게

대격 ἀρρώστους

약한 (이)들을

ἄρρώστας

약한 (이)들을

ἄρρωστα

약한 (것)들을

호격 ἄρρωστοι

약한 (이)들아

ἄρρωσται

약한 (이)들아

ἄρρωστα

약한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ κομισθεὶς εἰς Λακεδαίμονα πολὺν χρόνον ἔσχεν ἀρρώστως καὶ πρὸς τὰς στρατείας ἀδυνάτως. (Plutarch, Agesilaus, chapter 27 2:3)

    (플루타르코스, Agesilaus, chapter 27 2:3)

  • πρῶτον μὲν ἡμῖν πολυτελῆ τὴν εὐθυμίαν καθίστησι, γινομένην ὤνιον ἀπραξίας οἱο῀ν ἀρρώστῳ παραινῶν ἑκάστῳ μέν, ὦ ταλαίπωρ, ἀτρέμα σοῖς ἐν δεμνίοις. (Plutarch, De tranquilitate animi, section 21)

    (플루타르코스, De tranquilitate animi, section 21)

  • οἱο῀ν ἀρρώστῳ παραινῶν ἑκάστῳ μέν, ὦ ταλαίπωρ, ἀτρέμα σοῖς ἐν δεμνίοις καίτοι κακὸν μὲν ἀναισθησίας σώματι φάρμακον ἀπονίας: (Plutarch, De tranquilitate animi, section 2 1:1)

    (플루타르코스, De tranquilitate animi, section 2 1:1)

  • τοῦ δὲ θέρεος ἑώθεν μὲν αὖραι ψυχραὶ πνέουσι καὶ δρόσοι πίπτουσι‧ τὸ δὲ λοιπὸν ἥλιος ἐγκαταδύνων ὥστε μάλιστα διέψει τοὺς ἀνθρώπους, διὸ καὶ ἀχρόους τε εἰκὸς εἶναι καὶ ἀρρώστους, τῶν τε νοσευμάτων πάντων μετέχειν μέρος τῶν προειρημένων‧ οὐδὲν γὰρ αὐτοῖς ἀποκέκριται. (Hippocrates, Hippocrates Collected Works I, , vi.4)

    (히포크라테스, Hippocrates Collected Works I, , vi.4)

  • πρῶτον μὲν τοῖς κλύδωσιν, οἳ δὴ καὶ πεπίστευνται τοῖς ἰατροῖς ἀρρώστου κοιλίας εἶναι συμπτώματα καὶ κατὰ λόγον πεπίστευνται: (Galen, On the Natural Faculties., G, section 42)

    (갈레노스, On the Natural Faculties., G, section 42)

  • καὶ Κύριος εἶπε πρὸς Ἀχιά. ἰδοὺ γυνὴ τοῦ Ἱεροβοὰμ εἰσέρχεται τοῦ ἐκζητῆσαι ρῆμα παρὰ σοῦ περὶ υἱοῦ αὐτῆς, ὅτι ἄρρωστός ἐστι. κατὰ τοῦτο καὶ κατὰ τοῦτο λαλήσεις πρὸς αὐτήν. καὶ ἐγένετο ἐν τῷ εἰσέρχεσθαι αὐτὴν καὶ αὐτὴ ἀπεξενοῦτο. (Septuagint, Liber I Regum 14:17)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 14:17)

  • συνεγενόμην γάρ ποτε βραχέα τῷ Ἀνύτου υἱῷ, καὶ ἔδοξέ μοι οὐκ ἄρρωστος τὴν ψυχὴν εἶναι: (Xenophon, Works on Socrates, 33:2)

    (크세노폰, Works on Socrates, 33:2)

  • ἔπειθ ἧκέ τις ἐπὶ τὸ συνέδριον τῆς βουλῆς ἄρρωστος ἐπὶ κλινιδίου κομιζόμενος, Τῖτος Λατίνιος ὄνομα, πρεσβύτερός τ ἀνὴρ καὶ οὐσίας ἱκανῆς κύριος, αὐτουργὸς δὲ καὶ τὸν πλείω χρόνον τοῦ βίου ζῶν ἐν ἀγρῷ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 7, chapter 68 5:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 7, chapter 68 5:1)

  • μελέτησόν ποτε διαγωγὴν ὡς ἄρρωστος, ἵνα ποθ ὡς ὑγιαίνων διαγάγῃς. (Epictetus, Works, book 3, 21:4)

    (에픽테토스, Works, book 3, 21:4)

  • Λουκρήτιος ἀλώμενος σὺν δυσὶ θεράπουσιν ἀγαθοῖς ὑπὸ ἀπορίας τῶν τροφῶν ᾔει πρὸς τὴν γυναῖκα, φορείῳ φερόμενος ὑπὸ τῶν οἰκετῶν οἱά῀ τις ἄρρωστος, ἐς τὴν πόλιν. (Appian, The Civil Wars, book 4, chapter 6 9:6)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 4, chapter 6 9:6)

유의어

  1. 약한

관련어

명사

형용사

동사

부사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION