헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄρρωστος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄρρωστος ἄρρωστη ἄρρωστον

형태분석: ἀρρωστ (어간) + ος (어미)

어원: r(w/nnumi

  1. 약한, 무른, 허약한, 그른
  2. 약한, 무른, 허약한, 헤픈
  1. weak, sickly, to be ill
  2. weak, feeble, remiss

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ά̓ρρωστος

약한 (이)가

ἄρρώστη

약한 (이)가

ά̓ρρωστον

약한 (것)가

속격 ἀρρώστου

약한 (이)의

ἄρρώστης

약한 (이)의

ἀρρώστου

약한 (것)의

여격 ἀρρώστῳ

약한 (이)에게

ἄρρώστῃ

약한 (이)에게

ἀρρώστῳ

약한 (것)에게

대격 ά̓ρρωστον

약한 (이)를

ἄρρώστην

약한 (이)를

ά̓ρρωστον

약한 (것)를

호격 ά̓ρρωστε

약한 (이)야

ἄρρώστη

약한 (이)야

ά̓ρρωστον

약한 (것)야

쌍수주/대/호 ἀρρώστω

약한 (이)들이

ἄρρώστᾱ

약한 (이)들이

ἀρρώστω

약한 (것)들이

속/여 ἀρρώστοιν

약한 (이)들의

ἄρρώσταιν

약한 (이)들의

ἀρρώστοιν

약한 (것)들의

복수주격 ά̓ρρωστοι

약한 (이)들이

ά̓́ρρωσται

약한 (이)들이

ά̓ρρωστα

약한 (것)들이

속격 ἀρρώστων

약한 (이)들의

ἄρρωστῶν

약한 (이)들의

ἀρρώστων

약한 (것)들의

여격 ἀρρώστοις

약한 (이)들에게

ἄρρώσταις

약한 (이)들에게

ἀρρώστοις

약한 (것)들에게

대격 ἀρρώστους

약한 (이)들을

ἄρρώστᾱς

약한 (이)들을

ά̓ρρωστα

약한 (것)들을

호격 ά̓ρρωστοι

약한 (이)들아

ά̓́ρρωσται

약한 (이)들아

ά̓ρρωστα

약한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τοῦ δὲ θέρεοσ ἑώθεν μὲν αὖραι ψυχραὶ πνέουσι καὶ δρόσοι πίπτουσι‧ τὸ δὲ λοιπὸν ἥλιοσ ἐγκαταδύνων ὥστε μάλιστα διέψει τοὺσ ἀνθρώπουσ, διὸ καὶ ἀχρόουσ τε εἰκὸσ εἶναι καὶ ἀρρώστουσ, τῶν τε νοσευμάτων πάντων μετέχειν μέροσ τῶν προειρημένων‧ οὐδὲν γὰρ αὐτοῖσ ἀποκέκριται. (Hippocrates, Hippocrates Collected Works I, , vi.4)

    (히포크라테스, Hippocrates Collected Works I, , vi.4)

  • πέντ’ ἰητρὸσ Ἄλεξισ ἅμ’ ἔκλυσε, πέντ’ ἐκάθηρε, πέντ’ ἴδεν ἀρρώστουσ, πέντ’ ἐνέχρισε πάλιν καὶ πᾶσιν μία νύξ, ἓν φάρμακον, εἷσ σοροπηγόσ, εἷσ τάφοσ, εἷσ Αἴδησ, εἷσ κοπετὸσ γέγονεν. (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 1221)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 1221)

  • Καὶ ἐξελθὼν εἶδεν πολὺν ὄχλον, καὶ ἐσπλαγχνίσθη ἐπ’ αὐτοῖσ καὶ ἐθεράπευσεν τοὺσ ἀρρώστουσ αὐτῶν. (, chapter 11 169:1)

    (, chapter 11 169:1)

  • καὶ δαιμόνια πολλὰ ἐξέβαλλον, καὶ ἤλειφον ἐλαίῳ πολλοὺσ ἀρρώστουσ καὶ ἐθεράπευον. (, chapter 4 105:1)

    (, chapter 4 105:1)

  • [καὶ ἐν ταῖσ χερσὶν] ὄφεισ ἀροῦσιν κἂν θανάσιμόν τι πίωσιν οὐ μὴ αὐτοὺσ βλάψῃ, ἐπὶ ἀρρώστουσ χεῖρασ ἐπιθήσουσιν καὶ καλῶσ ἕξουσιν. (, chapter 15 70:1)

    (, chapter 15 70:1)

  • Καὶ τοὺσ μέν γε μὴ μεμαθηκότασ ἀριστᾷν, εἰ ἀριστήσουσιν, εὐθέωσ ἀῤῬώστουσ ποιέει, καὶ βαρέασ ὅλον τὸ σῶμα, καὶ ἀσθενέασ καὶ ὀκνηρούσ‧ ἢν δὲ καὶ ἐπιδειπνήσωσιν, ὀξυρεγμιώδεασ‧ ἐνίοισι δὲ καὶ σπατίλη γένοιτο ἂν, ὅτι παρὰ τὸ ἐωθὸσ ἠχθοφόρηκεν ἡ κοιλίη εἰθισμένη ἐπιξηραίνεσθαι, καὶ μὴ δὶσ διογκοῦσθαι, μήτε δὶσ ἕψειν τὰ σιτία. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 9.4)

    (히포크라테스, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 9.4)

유의어

  1. 약한

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION