Ancient Greek-English Dictionary Language

ἄρρηκτος

First/Second declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἄρρηκτος ἄρρηκτη ἄρρηκτον

Structure: ἀ (Prefix) + ρρηκτ (Stem) + ος (Ending)

Etym.: r(h/gnumi

Sense

  1. unbroken, not to be broken, unwearied

Examples

  • καίτοι πολλάκισ ἐπειράθην τὸ νῆμα διακόψασ ἐλθεῖν, ἀλλ’ οὐκ οἶδ’ ὅπωσ ἄρρηκτον ἦν. (Lucian, Cataplus, (no name) 7:4)
  • θώρακεσ δὲ φολιδωτοὶ πάντεσ θέρμινοι, τὰ γὰρ λέπη τῶν θέρμων συρράπτοντεσ ποιοῦνται θώρακασ, ἄρρηκτον δὲ ἐκεῖ γίνεται τοῦ θέρμου τὸ λέποσ ὥσπερ κέρασ· (Lucian, Verae Historiae, book 1 14:3)
  • ἡ δὲ φωνὴ μεγέθει μὲν ἀποχρῶσα Καὶ διαρκὴσ εἰσ τοσοῦτον ἐξικέσθαι δῆμον, ἰσχὺν δὲ Καὶ τόνον ἄρρηκτον εἶχε Καὶ ἄτρυτον· (Plutarch, Cato the Younger, chapter 5 2:2)
  • φυλέτασ μὲν γὰρ φυλετῶν καὶ φράτορασ φρατόρων οὐ πολὺν λόγον ἔχειν ἐν τοῖσ δεινοῖσ, τὸ δ’ ἐξ ἐρωτικῆσ φιλίασ συνηρμοσμένον στῖφοσ ἀδιάλυτον εἶναι καὶ ἄρρηκτον, ὅταν οἱ μὲν ἀγαπῶντεσ τοὺσ ἐρωμένουσ, οἱ δὲ αἰσχυνόμενοι τοὺσ ἐρῶντασ ἐμμένωσι τοῖσ δεινοῖσ ὑπὲρ ἀλλήλων. (Plutarch, Pelopidas, chapter 18 2:2)
  • κρεῖσσον δὲ πύργου βωμόσ, ἄρρηκτον σάκοσ ἀλλ’ ὡσ τάχιστα βᾶτε, καὶ λευκοστεφεῖσ ἱκετηρίασ, ἁγάλματ’ αἰδοίου Διόσ, σεμνῶσ ἔχουσαι διὰ χερῶν εὐωνύμων, αἰδοῖα καὶ γοεδνὰ καὶ ζαχρεῖ’ ἔπη ξένουσ ἀμείβεσθ’, ὡσ ἐπήλυδασ πρέπει, τορῶσ λέγουσαι τάσδ’ ἀναιμάκτουσ φυγάσ. (Aeschylus, Suppliant Women, episode 1:6)

Synonyms

  1. unbroken

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION