호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
기본형: ῥήγνυμι ῥήξω ἔρρηξα ἔρρηχα ἔρρηγμαι ἐρράγην
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ῥήγνυμι (나는) 찢는다 |
ῥήγνυς (너는) 찢는다 |
ῥήγνυσι(ν) (그는) 찢는다 |
쌍수 | ῥήγνυτον (너희 둘은) 찢는다 |
ῥήγνυτον (그 둘은) 찢는다 |
||
복수 | ῥήγνυμεν (우리는) 찢는다 |
ῥήγνυτε (너희는) 찢는다 |
ῥηγνύασι(ν) (그들은) 찢는다 |
|
접속법 | 단수 | ῥηγνύω (나는) 찢자 |
ῥηγνύῃς (너는) 찢자 |
ῥηγνύῃ (그는) 찢자 |
쌍수 | ῥηγνύητον (너희 둘은) 찢자 |
ῥηγνύητον (그 둘은) 찢자 |
||
복수 | ῥηγνύωμεν (우리는) 찢자 |
ῥηγνύητε (너희는) 찢자 |
ῥηγνύωσι(ν) (그들은) 찢자 |
|
기원법 | 단수 | ῥηγνύοιμι (나는) 찢기를 (바라다) |
ῥηγνύοις (너는) 찢기를 (바라다) |
ῥηγνύοι (그는) 찢기를 (바라다) |
쌍수 | ῥηγνύοιτον (너희 둘은) 찢기를 (바라다) |
ῥηγνυοίτην (그 둘은) 찢기를 (바라다) |
||
복수 | ῥηγνύοιμεν (우리는) 찢기를 (바라다) |
ῥηγνύοιτε (너희는) 찢기를 (바라다) |
ῥηγνύοιεν (그들은) 찢기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ῥήγνυ (너는) 찢어라 |
ῥηγνύτω (그는) 찢어라 |
|
쌍수 | ῥήγνυτον (너희 둘은) 찢어라 |
ῥηγνύτων (그 둘은) 찢어라 |
||
복수 | ῥήγνυτε (너희는) 찢어라 |
ῥηγνύντων (그들은) 찢어라 |
||
부정사 | ῥηγνύναι 찢는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ῥηγνυς ῥηγνυντος | ῥηγνυσα ῥηγνυσης | ῥηγνυν ῥηγνυντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ῥήγνυμαι (나는) 찢힌다 |
ῥήγνυσαι (너는) 찢힌다 |
ῥήγνυται (그는) 찢힌다 |
쌍수 | ῥήγνυσθον (너희 둘은) 찢힌다 |
ῥήγνυσθον (그 둘은) 찢힌다 |
||
복수 | ῥηγνύμεθα (우리는) 찢힌다 |
ῥήγνυσθε (너희는) 찢힌다 |
ῥήγνυνται (그들은) 찢힌다 |
|
접속법 | 단수 | ῥηγνύωμαι (나는) 찢히자 |
ῥηγνύῃ (너는) 찢히자 |
ῥηγνύηται (그는) 찢히자 |
쌍수 | ῥηγνύησθον (너희 둘은) 찢히자 |
ῥηγνύησθον (그 둘은) 찢히자 |
||
복수 | ῥηγνυώμεθα (우리는) 찢히자 |
ῥηγνύησθε (너희는) 찢히자 |
ῥηγνύωνται (그들은) 찢히자 |
|
기원법 | 단수 | ῥηγνυοίμην (나는) 찢히기를 (바라다) |
ῥηγνύοιο (너는) 찢히기를 (바라다) |
ῥηγνύοιτο (그는) 찢히기를 (바라다) |
쌍수 | ῥηγνύοισθον (너희 둘은) 찢히기를 (바라다) |
ῥηγνυοίσθην (그 둘은) 찢히기를 (바라다) |
||
복수 | ῥηγνυοίμεθα (우리는) 찢히기를 (바라다) |
ῥηγνύοισθε (너희는) 찢히기를 (바라다) |
ῥηγνύοιντο (그들은) 찢히기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ῥήγνυσο (너는) 찢혀라 |
ῥηγνύσθω (그는) 찢혀라 |
|
쌍수 | ῥήγνυσθον (너희 둘은) 찢혀라 |
ῥηγνύσθων (그 둘은) 찢혀라 |
||
복수 | ῥήγνυσθε (너희는) 찢혀라 |
ῥηγνύσθων (그들은) 찢혀라 |
||
부정사 | ῥήγνυσθαι 찢히는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ῥηγνυμενος ῥηγνυμενου | ῥηγνυμενη ῥηγνυμενης | ῥηγνυμενον ῥηγνυμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ῥήξω (나는) 찢겠다 |
ῥήξεις (너는) 찢겠다 |
ῥήξει (그는) 찢겠다 |
쌍수 | ῥήξετον (너희 둘은) 찢겠다 |
ῥήξετον (그 둘은) 찢겠다 |
||
복수 | ῥήξομεν (우리는) 찢겠다 |
ῥήξετε (너희는) 찢겠다 |
ῥήξουσι(ν) (그들은) 찢겠다 |
|
기원법 | 단수 | ῥήξοιμι (나는) 찢겠기를 (바라다) |
ῥήξοις (너는) 찢겠기를 (바라다) |
ῥήξοι (그는) 찢겠기를 (바라다) |
쌍수 | ῥήξοιτον (너희 둘은) 찢겠기를 (바라다) |
ῥηξοίτην (그 둘은) 찢겠기를 (바라다) |
||
복수 | ῥήξοιμεν (우리는) 찢겠기를 (바라다) |
ῥήξοιτε (너희는) 찢겠기를 (바라다) |
ῥήξοιεν (그들은) 찢겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ῥήξειν 찢을 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ῥηξων ῥηξοντος | ῥηξουσα ῥηξουσης | ῥηξον ῥηξοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ῥήξομαι (나는) 찢히겠다 |
ῥήξει, ῥήξῃ (너는) 찢히겠다 |
ῥήξεται (그는) 찢히겠다 |
쌍수 | ῥήξεσθον (너희 둘은) 찢히겠다 |
ῥήξεσθον (그 둘은) 찢히겠다 |
||
복수 | ῥηξόμεθα (우리는) 찢히겠다 |
ῥήξεσθε (너희는) 찢히겠다 |
ῥήξονται (그들은) 찢히겠다 |
|
기원법 | 단수 | ῥηξοίμην (나는) 찢히겠기를 (바라다) |
ῥήξοιο (너는) 찢히겠기를 (바라다) |
ῥήξοιτο (그는) 찢히겠기를 (바라다) |
쌍수 | ῥήξοισθον (너희 둘은) 찢히겠기를 (바라다) |
ῥηξοίσθην (그 둘은) 찢히겠기를 (바라다) |
||
복수 | ῥηξοίμεθα (우리는) 찢히겠기를 (바라다) |
ῥήξοισθε (너희는) 찢히겠기를 (바라다) |
ῥήξοιντο (그들은) 찢히겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ῥήξεσθαι 찢힐 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ῥηξομενος ῥηξομενου | ῥηξομενη ῥηξομενης | ῥηξομενον ῥηξομενου | ||
수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ῥαγήσομαι (나는) 찢히겠다 |
ῥαγήσῃ (너는) 찢히겠다 |
ῥαγήσεται (그는) 찢히겠다 |
쌍수 | ῥαγήσεσθον (너희 둘은) 찢히겠다 |
ῥαγήσεσθον (그 둘은) 찢히겠다 |
||
복수 | ῥαγησόμεθα (우리는) 찢히겠다 |
ῥαγήσεσθε (너희는) 찢히겠다 |
ῥαγήσονται (그들은) 찢히겠다 |
|
기원법 | 단수 | ῥαγησοίμην (나는) 찢히겠기를 (바라다) |
ῥαγήσοιο (너는) 찢히겠기를 (바라다) |
ῥαγήσοιτο (그는) 찢히겠기를 (바라다) |
쌍수 | ῥαγήσοισθον (너희 둘은) 찢히겠기를 (바라다) |
ῥαγησοίσθην (그 둘은) 찢히겠기를 (바라다) |
||
복수 | ῥαγησοίμεθα (우리는) 찢히겠기를 (바라다) |
ῥαγήσοισθε (너희는) 찢히겠기를 (바라다) |
ῥαγήσοιντο (그들은) 찢히겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ῥαγήσεσθαι 찢힐 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ῥαγησομενος ῥαγησομενου | ῥαγησομενη ῥαγησομενης | ῥαγησομενον ῥαγησομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐρρήγνυν (나는) 찢고 있었다 |
ἐρρήγνυς (너는) 찢고 있었다 |
ἐρρήγνυ(ν) (그는) 찢고 있었다 |
쌍수 | ἐρρήγνυτον (너희 둘은) 찢고 있었다 |
ἐρρηγνύτην (그 둘은) 찢고 있었다 |
||
복수 | ἐρρήγνυμεν (우리는) 찢고 있었다 |
ἐρρήγνυτε (너희는) 찢고 있었다 |
ἐρρήγνυσαν (그들은) 찢고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐρρηγνύμην (나는) 찢히고 있었다 |
ἐρρηγνύου, ἐρρήγνυσο (너는) 찢히고 있었다 |
ἐρρήγνυτο (그는) 찢히고 있었다 |
쌍수 | ἐρρήγνυσθον (너희 둘은) 찢히고 있었다 |
ἐρρηγνύσθην (그 둘은) 찢히고 있었다 |
||
복수 | ἐρρηγνύμεθα (우리는) 찢히고 있었다 |
ἐρρήγνυσθε (너희는) 찢히고 있었다 |
ἐρρήγνυντο (그들은) 찢히고 있었다 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἔρρηξα (나는) 찢었다 |
ἔρρηξας (너는) 찢었다 |
ἔρρηξε(ν) (그는) 찢었다 |
쌍수 | ἐρρήξατον (너희 둘은) 찢었다 |
ἐρρηξάτην (그 둘은) 찢었다 |
||
복수 | ἐρρήξαμεν (우리는) 찢었다 |
ἐρρήξατε (너희는) 찢었다 |
ἔρρηξαν (그들은) 찢었다 |
|
접속법 | 단수 | ῥήξω (나는) 찢었자 |
ῥήξῃς (너는) 찢었자 |
ῥήξῃ (그는) 찢었자 |
쌍수 | ῥήξητον (너희 둘은) 찢었자 |
ῥήξητον (그 둘은) 찢었자 |
||
복수 | ῥήξωμεν (우리는) 찢었자 |
ῥήξητε (너희는) 찢었자 |
ῥήξωσι(ν) (그들은) 찢었자 |
|
기원법 | 단수 | ῥήξαιμι (나는) 찢었기를 (바라다) |
ῥήξαις (너는) 찢었기를 (바라다) |
ῥήξαι (그는) 찢었기를 (바라다) |
쌍수 | ῥήξαιτον (너희 둘은) 찢었기를 (바라다) |
ῥηξαίτην (그 둘은) 찢었기를 (바라다) |
||
복수 | ῥήξαιμεν (우리는) 찢었기를 (바라다) |
ῥήξαιτε (너희는) 찢었기를 (바라다) |
ῥήξαιεν (그들은) 찢었기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ῥήξον (너는) 찢었어라 |
ῥηξάτω (그는) 찢었어라 |
|
쌍수 | ῥήξατον (너희 둘은) 찢었어라 |
ῥηξάτων (그 둘은) 찢었어라 |
||
복수 | ῥήξατε (너희는) 찢었어라 |
ῥηξάντων (그들은) 찢었어라 |
||
부정사 | ῥήξαι 찢었는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ῥηξας ῥηξαντος | ῥηξασα ῥηξασης | ῥηξαν ῥηξαντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐρρηξάμην (나는) 찢혔다 |
ἐρρήξω (너는) 찢혔다 |
ἐρρήξατο (그는) 찢혔다 |
쌍수 | ἐρρήξασθον (너희 둘은) 찢혔다 |
ἐρρηξάσθην (그 둘은) 찢혔다 |
||
복수 | ἐρρηξάμεθα (우리는) 찢혔다 |
ἐρρήξασθε (너희는) 찢혔다 |
ἐρρήξαντο (그들은) 찢혔다 |
|
접속법 | 단수 | ῥήξωμαι (나는) 찢혔자 |
ῥήξῃ (너는) 찢혔자 |
ῥήξηται (그는) 찢혔자 |
쌍수 | ῥήξησθον (너희 둘은) 찢혔자 |
ῥήξησθον (그 둘은) 찢혔자 |
||
복수 | ῥηξώμεθα (우리는) 찢혔자 |
ῥήξησθε (너희는) 찢혔자 |
ῥήξωνται (그들은) 찢혔자 |
|
기원법 | 단수 | ῥηξαίμην (나는) 찢혔기를 (바라다) |
ῥήξαιο (너는) 찢혔기를 (바라다) |
ῥήξαιτο (그는) 찢혔기를 (바라다) |
쌍수 | ῥήξαισθον (너희 둘은) 찢혔기를 (바라다) |
ῥηξαίσθην (그 둘은) 찢혔기를 (바라다) |
||
복수 | ῥηξαίμεθα (우리는) 찢혔기를 (바라다) |
ῥήξαισθε (너희는) 찢혔기를 (바라다) |
ῥήξαιντο (그들은) 찢혔기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ῥήξαι (너는) 찢혔어라 |
ῥηξάσθω (그는) 찢혔어라 |
|
쌍수 | ῥήξασθον (너희 둘은) 찢혔어라 |
ῥηξάσθων (그 둘은) 찢혔어라 |
||
복수 | ῥήξασθε (너희는) 찢혔어라 |
ῥηξάσθων (그들은) 찢혔어라 |
||
부정사 | ῥήξεσθαι 찢혔는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ῥηξαμενος ῥηξαμενου | ῥηξαμενη ῥηξαμενης | ῥηξαμενον ῥηξαμενου | ||
수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐρράγην (나는) 찢혔다 |
ἐρράγης (너는) 찢혔다 |
ἐρράγη (그는) 찢혔다 |
쌍수 | ἐρράγητον (너희 둘은) 찢혔다 |
ἐρραγήτην (그 둘은) 찢혔다 |
||
복수 | ἐρράγημεν (우리는) 찢혔다 |
ἐρράγητε (너희는) 찢혔다 |
ἐρράγησαν (그들은) 찢혔다 |
|
접속법 | 단수 | ῥάγω (나는) 찢혔자 |
ῥάγῃς (너는) 찢혔자 |
ῥάγῃ (그는) 찢혔자 |
쌍수 | ῥάγητον (너희 둘은) 찢혔자 |
ῥάγητον (그 둘은) 찢혔자 |
||
복수 | ῥάγωμεν (우리는) 찢혔자 |
ῥάγητε (너희는) 찢혔자 |
ῥάγωσι(ν) (그들은) 찢혔자 |
|
기원법 | 단수 | ῥαγείην (나는) 찢혔기를 (바라다) |
ῥαγείης (너는) 찢혔기를 (바라다) |
ῥαγείη (그는) 찢혔기를 (바라다) |
쌍수 | ῥαγείητον (너희 둘은) 찢혔기를 (바라다) |
ῥαγειήτην (그 둘은) 찢혔기를 (바라다) |
||
복수 | ῥαγείημεν (우리는) 찢혔기를 (바라다) |
ῥαγείητε (너희는) 찢혔기를 (바라다) |
ῥαγείησαν (그들은) 찢혔기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ῥάγητι (너는) 찢혔어라 |
ῥαγήτω (그는) 찢혔어라 |
|
쌍수 | ῥάγητον (너희 둘은) 찢혔어라 |
ῥαγήτων (그 둘은) 찢혔어라 |
||
복수 | ῥάγητε (너희는) 찢혔어라 |
ῥαγέντων (그들은) 찢혔어라 |
||
부정사 | ῥαγῆναι 찢혔는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ῥαγεις ῥαγεντος | ῥαγεισα ῥαγεισης | ῥαγεν ῥαγεντος |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἔρρηχα (나는) 찢었다 |
ἔρρηχας (너는) 찢었다 |
ἔρρηχε(ν) (그는) 찢었다 |
쌍수 | ἐρρήχατον (너희 둘은) 찢었다 |
ἐρρήχατον (그 둘은) 찢었다 |
||
복수 | ἐρρήχαμεν (우리는) 찢었다 |
ἐρρήχατε (너희는) 찢었다 |
ἐρρήχασι(ν) (그들은) 찢었다 |
|
접속법 | 단수 | ἐρρήχω (나는) 찢었자 |
ἐρρήχῃς (너는) 찢었자 |
ἐρρήχῃ (그는) 찢었자 |
쌍수 | ἐρρήχητον (너희 둘은) 찢었자 |
ἐρρήχητον (그 둘은) 찢었자 |
||
복수 | ἐρρήχωμεν (우리는) 찢었자 |
ἐρρήχητε (너희는) 찢었자 |
ἐρρήχωσι(ν) (그들은) 찢었자 |
|
기원법 | 단수 | ἐρρήχοιμι (나는) 찢었기를 (바라다) |
ἐρρήχοις (너는) 찢었기를 (바라다) |
ἐρρήχοι (그는) 찢었기를 (바라다) |
쌍수 | ἐρρήχοιτον (너희 둘은) 찢었기를 (바라다) |
ἐρρηχοίτην (그 둘은) 찢었기를 (바라다) |
||
복수 | ἐρρήχοιμεν (우리는) 찢었기를 (바라다) |
ἐρρήχοιτε (너희는) 찢었기를 (바라다) |
ἐρρήχοιεν (그들은) 찢었기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἔρρηχε (너는) 찢었어라 |
ἐρρηχέτω (그는) 찢었어라 |
|
쌍수 | ἐρρήχετον (너희 둘은) 찢었어라 |
ἐρρηχέτων (그 둘은) 찢었어라 |
||
복수 | ἐρρήχετε (너희는) 찢었어라 |
ἐρρηχόντων (그들은) 찢었어라 |
||
부정사 | ἐρρηχέναι 찢었는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐρρηχως ἐρρηχοντος | ἐρρηχυια ἐρρηχυιας | ἐρρηχον ἐρρηχοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἔρρηγμαι (나는) 찢혔다 |
ἔρρηξαι (너는) 찢혔다 |
ἔρρηκται (그는) 찢혔다 |
쌍수 | ἔρρηχθον (너희 둘은) 찢혔다 |
ἔρρηχθον (그 둘은) 찢혔다 |
||
복수 | ἐρρήγμεθα (우리는) 찢혔다 |
ἔρρηχθε (너희는) 찢혔다 |
ἐρρήχαται (그들은) 찢혔다 |
|
명령법 | 단수 | ἔρρηξο (너는) 찢혔어라 |
ἐρρήχθω (그는) 찢혔어라 |
|
쌍수 | ἔρρηχθον (너희 둘은) 찢혔어라 |
ἐρρήχθων (그 둘은) 찢혔어라 |
||
복수 | ἔρρηχθε (너희는) 찢혔어라 |
ἐρρήχθων (그들은) 찢혔어라 |
||
부정사 | ἔρρηχθαι 찢혔는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐρρηγμενος ἐρρηγμενου | ἐρρηγμενη ἐρρηγμενης | ἐρρηγμενον ἐρρηγμενου |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(루키아노스, Dialogi deorum, 2:1)
(에우리피데스, Phoenissae, episode 15:9)
(플루타르코스, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 5 1:10)
(플루타르코스, Pompey, chapter 25 7:1)
(작자 미상, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 365 1:2)
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
고전 발음: [] 신약 발음: []