헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀνακλαίω

비축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀνακλαίω

형태분석: ἀνα (접두사) + κλαί (어간) + ω (인칭어미)

어원: Note also that there is another verb a)nakla/w

  1. to weep aloud, burst into tears
  2. to weep for

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀνακλαίω

ἀνακλαίεις

ἀνακλαίει

쌍수 ἀνακλαίετον

ἀνακλαίετον

복수 ἀνακλαίομεν

ἀνακλαίετε

ἀνακλαίουσιν*

접속법단수 ἀνακλαίω

ἀνακλαίῃς

ἀνακλαίῃ

쌍수 ἀνακλαίητον

ἀνακλαίητον

복수 ἀνακλαίωμεν

ἀνακλαίητε

ἀνακλαίωσιν*

기원법단수 ἀνακλαίοιμι

ἀνακλαίοις

ἀνακλαίοι

쌍수 ἀνακλαίοιτον

ἀνακλαιοίτην

복수 ἀνακλαίοιμεν

ἀνακλαίοιτε

ἀνακλαίοιεν

명령법단수 ἀνακλαίε

ἀνακλαιέτω

쌍수 ἀνακλαίετον

ἀνακλαιέτων

복수 ἀνακλαίετε

ἀνακλαιόντων, ἀνακλαιέτωσαν

부정사 ἀνακλαίειν

분사 남성여성중성
ἀνακλαιων

ἀνακλαιοντος

ἀνακλαιουσα

ἀνακλαιουσης

ἀνακλαιον

ἀνακλαιοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀνακλαίομαι

ἀνακλαίει, ἀνακλαίῃ

ἀνακλαίεται

쌍수 ἀνακλαίεσθον

ἀνακλαίεσθον

복수 ἀνακλαιόμεθα

ἀνακλαίεσθε

ἀνακλαίονται

접속법단수 ἀνακλαίωμαι

ἀνακλαίῃ

ἀνακλαίηται

쌍수 ἀνακλαίησθον

ἀνακλαίησθον

복수 ἀνακλαιώμεθα

ἀνακλαίησθε

ἀνακλαίωνται

기원법단수 ἀνακλαιοίμην

ἀνακλαίοιο

ἀνακλαίοιτο

쌍수 ἀνακλαίοισθον

ἀνακλαιοίσθην

복수 ἀνακλαιοίμεθα

ἀνακλαίοισθε

ἀνακλαίοιντο

명령법단수 ἀνακλαίου

ἀνακλαιέσθω

쌍수 ἀνακλαίεσθον

ἀνακλαιέσθων

복수 ἀνακλαίεσθε

ἀνακλαιέσθων, ἀνακλαιέσθωσαν

부정사 ἀνακλαίεσθαι

분사 남성여성중성
ἀνακλαιομενος

ἀνακλαιομενου

ἀνακλαιομενη

ἀνακλαιομενης

ἀνακλαιομενον

ἀνακλαιομενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ συνήθεσιν ὁ Θεσπέσιοσ οὐκ ἂν προσδοκήσασ κολαζομένοισ ἐνετύγχανεν, οἳ καὶ δεινὰ παθήματα καὶ τιμωρίασ ἀσχήμονασ καὶ ἀλγεινὰσ ὑπομένοντεσ ᾠκτίζοντο πρὸσ ἐκεῖνον καὶ ἀνεκλαίοντο· (Plutarch, De sera numinis vindicta, section 22 51:1)

    (플루타르코스, De sera numinis vindicta, section 22 51:1)

  • καὶ τὸ τῆσ τύχησ ἀνεκλαίοντο παράλογον, εἰσ οἱάσ ὕβρεισ καὶ προπηλακισμοὺσ ἐλεύσοιτο ἐξ οἱών ἀγαθῶν. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 11, chapter 35 3:2)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 11, chapter 35 3:2)

  • ἐν οἷσ τίθεμαι καὶ σέ, ἥτισ ἑνὶ καιρῷ τὰ μέγιστα ἀγαθῶν τε καὶ κακῶν συμβεβηκότα ἡμῖν ἐπιγνοῦσα τήν τε νίκην τῆσ πατρίδοσ, ἣν ὁ σὸσ ἀδελφὸσ ἐγὼ πάρειμι κατάγων, καὶ τὸν θάνατον τῶν ἀδελφῶν οὐκ ἐπὶ τοῖσ ἀγαθοῖσ, ὦ μιαρὰ σύ, τοῖσ κοινοῖσ τῆσ πατρίδοσ χαίρεισ οὔτ’ ἐπὶ ταῖσ συμφοραῖσ ταῖσ ἰδίαισ τῆσ οἰκίασ ἀλγεῖσ, ἀλλ’ ὑπεριδοῦσα τῶν σεαυτῆσ ἀδελφῶν τὸν τοῦ μνηστῆροσ ἀνακλαίεισ μόρον, οὐδ’ ὑπὸ τοῦ σκότουσ ἀποφθαρεῖσά που κατὰ μόνασ, ἀλλ’ ἐν τοῖσ ἁπάντων ὀφθαλμοῖσ, καί μοι τὴν ἀρετὴν καὶ τοὺσ στεφάνουσ ὀνειδίζεισ, ὦ ψευδοπάρθενε καὶ μισάδελφε καὶ ἀναξία τῶν προγόνων. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 21 8:2)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 21 8:2)

  • τελευτῶντεσ δὲ τοῦ λόγου συγγένειαν ἐπεκαλοῦντο καὶ συμμαχιῶν ἀπροφασίστων ποτὲ γενομένων ἀνεμίμνησκον καὶ συμφορὰσ ἀνέκλαιον τὰσ καταληψομένασ τοὺσ μηδὲν ἡμαρτηκότασ, οἳ μακρῷ πλείουσ ἦσαν τῶν ἡμαρτηκότων, ὀδυρόμενοι παρ’ ἕκαστα καὶ τῶν γονάτων ἁπτόμενοι πάσησ τῆσ γερουσίασ καὶ τὰσ ἱκετηρίασ παρὰ τοῖσ ποσὶ τοῦ Ποστομίου τιθέντεσ· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 6, chapter 18 4:2)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 6, chapter 18 4:2)

  • ἐπεὶ δὲ τὰσ ὕβρεισ τελευτῶν διῆλθεν, ἃσ ἦσαν ὑβρισμένοι ὑπὸ τῶν δανειστῶν, καὶ τῶν οἰκείων ἕκαστον ἀνέμνησε κακῶν, οὐδεὶσ ἦν στερρὸσ οὕτω τὴν διάνοιαν, ὃσ οὐκ ἐξεχεῖτο τοῖσ δάκρυσι καὶ ἀνεκλαίετο τὰσ κοινὰσ συμφοράσ· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 6, chapter 81 2:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 6, chapter 81 2:1)

유의어

  1. to weep aloud

  2. to weep for

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION