ἀπόστολος
2군 변화 명사; 남성
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ἀπόστολος
ἀποστόλου
형태분석:
ἀποστολ
(어간)
+
ος
(어미)
뜻
- 사절, 급사
- 대사, 심부름꾼, 급사
- 사도
- one who is sent
- messenger, envoy, ambassador
- (biblical) apostle
곡용 정보
2군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- καὶ ἐγένετο ὡσ ἤκουσεν Ἀχιὰ τὴν φωνὴν ποδῶν αὐτῆσ, εἰσερχομένησ αὐτῆσ ἐν τῷ ἀνοίγματι, καὶ εἶπεν. εἴσελθε, γυνὴ Ἱεροβοάμ. ἱνατί σὺ τοῦτο ἀποξενοῦσαι̣ καὶ ἐγώ εἰμι ἀπόστολοσ πρόσ σε σκληρόσ. (Septuagint, Liber I Regum 14:18)
(70인역 성경, 열왕기 상권 14:18)
- ἦν δ’ οὐκ ἀγώνισμα πᾶσι τοῖσ πολλοῖσ καὶ πένησι Ῥωμαίων ἡ διανομὴ τῆσ χώρασ ὡσ ἀπελαυνομένοισ τῆσ πατρίδοσ, ὀλίγων τ’ ἀπογραψαμένων ἔδοξε τῇ βουλῇ, ἐπειδὴ οὐκ ἀξιόχρεωσ ἦν ὁ ἀπόστολοσ, ἐπιτρέψαι Λατίνων τε καὶ Ἑρνίκων τοῖσ βουλομένοισ τῆσ ἀποικίασ μετέχειν. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 9, chapter 59 3:1)
(디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 9, chapter 59 3:1)
- ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, οὐκ ἔστιν δοῦλοσ μείζων τοῦ κυρίου αὐτοῦ οὐδὲ ἀπόστολοσ μείζων τοῦ πέμψαντοσ αὐτόν. (, chapter 6 417:1)
(, chapter 6 417:1)
- ΠΕΤΡΟΣ ἀπόστολοσ Ιἠσοῦ Χριστοῦ ἐκλεκτοῖσ παρεπιδήμοισ διασπορᾶσ Πόντου, Γαλατίασ, Καππαδοκίασ, Ἀσίασ, καὶ Βιθυνίασ, κατὰ πρόγνωσιν θεοῦ πατρόσ, ἐν ἁγιασμῷ πνεύματοσ, εἰσ ὑπακοὴν καὶ ῥαντισμὸν αἵματοσ Ιἠσοῦ Χριστοῦ· (PETROU A, chapter 1 2:1)
(PETROU A, chapter 1 2:1)
- ΣΙΜΩΝ ΠΕΤΡΟΣ δοῦλοσ καὶ ἀπόστολοσ Ιἠσοῦ Χριστοῦ τοῖσ ἰσότιμον ἡμῖν λαχοῦσιν πίστιν ἐν δικαιοσύνῃ τοῦ θεοῦ ἡμῶν καὶ σωτῆροσ Ιἠσοῦ Χριστοῦ· (PETROU B, chapter 1 2:1)
(PETROU B, chapter 1 2:1)