고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἄποπτος ἄποπτη ἄποπτον
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | ά̓ποπτος (이)가 | ἄπόπτη (이)가 | ά̓ποπτον (것)가 |
속격 | ἀπόπτου (이)의 | ἄπόπτης (이)의 | ἀπόπτου (것)의 | |
여격 | ἀπόπτῳ (이)에게 | ἄπόπτῃ (이)에게 | ἀπόπτῳ (것)에게 | |
대격 | ά̓ποπτον (이)를 | ἄπόπτην (이)를 | ά̓ποπτον (것)를 | |
호격 | ά̓ποπτε (이)야 | ἄπόπτη (이)야 | ά̓ποπτον (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | ἀπόπτω (이)들이 | ἄπόπτᾱ (이)들이 | ἀπόπτω (것)들이 |
속/여 | ἀπόπτοιν (이)들의 | ἄπόπταιν (이)들의 | ἀπόπτοιν (것)들의 | |
복수 | 주격 | ά̓ποπτοι (이)들이 | ά̓́ποπται (이)들이 | ά̓ποπτα (것)들이 |
속격 | ἀπόπτων (이)들의 | ἄποπτῶν (이)들의 | ἀπόπτων (것)들의 | |
여격 | ἀπόπτοις (이)들에게 | ἄπόπταις (이)들에게 | ἀπόπτοις (것)들에게 | |
대격 | ἀπόπτους (이)들을 | ἄπόπτᾱς (이)들을 | ά̓ποπτα (것)들을 | |
호격 | ά̓ποπτοι (이)들아 | ά̓́ποπται (이)들아 | ά̓ποπτα (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
ά̓ποπτος ἀπόπτου (이)의 |
ἀποπτότερος ἀποπτοτέρου 더 (이)의 |
ἀποπτότατος ἀποπτοτάτου 가장 (이)의 |
부사 | ἀπόπτως | ἀποπτότερον | ἀποπτότατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플루타르코스, chapter 15 5:2)
(소포클레스, 필록테테스, episode 1:16)
(디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 6, chapter 14 2:2)
(아피아노스, The Civil Wars, book 4, chapter 13 3:2)
(플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii,
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기