헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀπείρητος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀπείρητος

형태분석: ἀπειρητ (어간) + ος (어미)

어원: peira/omai

  1. 어린, 경험 없는, 익숙하지 않은
  2. 시도되지 않은, 확인되지 않은, 시험되지 않은
  1. without making trial of, without making an attempt upon
  2. without trial or experience of, inexperienced
  3. untried, unattempted

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀπείρητος

(이)가

ἀπειρήτη

(이)가

ἀπείρητον

(것)가

속격 ἀπειρήτου

(이)의

ἀπειρήτης

(이)의

ἀπειρήτου

(것)의

여격 ἀπειρήτῳ

(이)에게

ἀπειρήτῃ

(이)에게

ἀπειρήτῳ

(것)에게

대격 ἀπείρητον

(이)를

ἀπειρήτην

(이)를

ἀπείρητον

(것)를

호격 ἀπείρητε

(이)야

ἀπειρήτη

(이)야

ἀπείρητον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀπειρήτω

(이)들이

ἀπειρήτᾱ

(이)들이

ἀπειρήτω

(것)들이

속/여 ἀπειρήτοιν

(이)들의

ἀπειρήταιν

(이)들의

ἀπειρήτοιν

(것)들의

복수주격 ἀπείρητοι

(이)들이

ἀπείρηται

(이)들이

ἀπείρητα

(것)들이

속격 ἀπειρήτων

(이)들의

ἀπειρητῶν

(이)들의

ἀπειρήτων

(것)들의

여격 ἀπειρήτοις

(이)들에게

ἀπειρήταις

(이)들에게

ἀπειρήτοις

(것)들에게

대격 ἀπειρήτους

(이)들을

ἀπειρήτᾱς

(이)들을

ἀπείρητα

(것)들을

호격 ἀπείρητοι

(이)들아

ἀπείρηται

(이)들아

ἀπείρητα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "ἀπείρηται γὰρ ὑπὸ τοῦ Ῥαδαμάνθυοσ. (Lucian, Necyomantia, (no name) 21:5)

    (루키아노스, Necyomantia, (no name) 21:5)

  • "ἐὰν δέ τισ Ναυκρατιτῶν γάμουσ ἑστιᾷ, ὡσ ἐν τῷ γαμικῷ νόμῳ γέγραπται, ἀπείρηται ᾠὰ καὶ μελίπηκτα δίδοσθαι. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 3210)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 3210)

  • ἐπεὶ γὰρ αὐτοῖσ οὐκέτ’ ἔστ’ ἐξουσία ῥαίνειν, ἀπείρηται δὲ τοῦτο τῷ νόμῳ, εἷσ τισ θεοῖσιν ἐχθρὸσ ἄνθρωποσ πάνυ ξηραινομένουσ ὡσ εἶδε τοὺσ ἰχθῦσ, μάχην ἐποίησ1’ ἐν αὐτοῖσ ἐξεπίτηδεσ εὖ πάνυ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 6 2:4)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 6 2:4)

  • παρὰ Ῥωμαίοισ δέ, ὥσ φησι Πολύβιοσ ἐν τῇ ἕκτῃ, ἀπείρηται γυναιξὶ πίνειν οἶνον · (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 56 2:4)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 56 2:4)

  • διὸ τοὺσ μὲν ἄλλουσ κακῶσ ποιεῖν ἀπείρηται, μητρὶ δ’ αὑτοῦ καὶ πατρὶ τὸ μὴ παρέχειν δρῶντασ ἀεὶ καὶ λέγοντασ ἀφ’ ὧν εὐφρανοῦνται, κἂν μὴ προσῇ τὸ λυποῦν, ἀνόσιον ἡγοῦνται καὶ ἄθεσμον. (Plutarch, De fraterno amore, section 4 2:1)

    (플루타르코스, De fraterno amore, section 4 2:1)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION