헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀπάνθρωπος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀπάνθρωπος ἀπάνθρωπη ἀπάνθρωπον

형태분석: ἀπανθρωπ (어간) + ος (어미)

  1. 거친
  2. 냉혹한, 잔혹한
  1. far from man
  2. desert, desolate
  3. inhuman

곡용 정보

1/2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὕτωσ γὰρ ἂν μάθοιεν πάντεσ, ὅτι σὺ μὲν αὐτὸσ ἐβουλήθησ παρ’ ἡμῖν κατασκευασθῆναί σοι τὸν οἶκον, ἡμεῖσ δ’ οὐκ ἀπάνθρωποι τὴν φύσιν ἐσμὲν οὐδ’ ἀλλοτρίωσ πρὸσ τοὺσ οὐχ ὁμοφύλουσ ἔχομεν, ἀλλὰ πᾶσι κοινὴν τὴν ἀπὸ σοῦ βοήθειαν καὶ τὴν τῶν ἀγαθῶν ὄνησιν ὑπάρχειν ἠθελήσαμεν. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 8 147:1)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 8 147:1)

유의어

  1. far from man

  2. 거친

  3. 냉혹한

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION