헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀοίκητος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀοίκητος ἀοίκητη ἀοίκητον

형태분석: ἀ (접두사) + οικητ (어간) + ος (어미)

어원: oi)ke/w

  1. 외톨이의, 인적없는
  1. uninhabited
  2. houseless

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀοίκητος

외톨이의 (이)가

ἀοίκήτη

외톨이의 (이)가

ἀοίκητον

외톨이의 (것)가

속격 ἀοικήτου

외톨이의 (이)의

ἀοίκήτης

외톨이의 (이)의

ἀοικήτου

외톨이의 (것)의

여격 ἀοικήτῳ

외톨이의 (이)에게

ἀοίκήτῃ

외톨이의 (이)에게

ἀοικήτῳ

외톨이의 (것)에게

대격 ἀοίκητον

외톨이의 (이)를

ἀοίκήτην

외톨이의 (이)를

ἀοίκητον

외톨이의 (것)를

호격 ἀοίκητε

외톨이의 (이)야

ἀοίκήτη

외톨이의 (이)야

ἀοίκητον

외톨이의 (것)야

쌍수주/대/호 ἀοικήτω

외톨이의 (이)들이

ἀοίκήτᾱ

외톨이의 (이)들이

ἀοικήτω

외톨이의 (것)들이

속/여 ἀοικήτοιν

외톨이의 (이)들의

ἀοίκήταιν

외톨이의 (이)들의

ἀοικήτοιν

외톨이의 (것)들의

복수주격 ἀοίκητοι

외톨이의 (이)들이

ἀοί́κηται

외톨이의 (이)들이

ἀοίκητα

외톨이의 (것)들이

속격 ἀοικήτων

외톨이의 (이)들의

ἀοίκητῶν

외톨이의 (이)들의

ἀοικήτων

외톨이의 (것)들의

여격 ἀοικήτοις

외톨이의 (이)들에게

ἀοίκήταις

외톨이의 (이)들에게

ἀοικήτοις

외톨이의 (것)들에게

대격 ἀοικήτους

외톨이의 (이)들을

ἀοίκήτᾱς

외톨이의 (이)들을

ἀοίκητα

외톨이의 (것)들을

호격 ἀοίκητοι

외톨이의 (이)들아

ἀοί́κηται

외톨이의 (이)들아

ἀοίκητα

외톨이의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀπὸ τῆσ ἀοικήτου τῆσ κατὰ πρόσωπον Αἰγύπτου ἕωσ τῶν ὁρίων Ἀκκαρὼν ἐξ εὐωνύμων τῶν Χαναναίων προσλογίζεται ταῖσ πέντε σατραπείαισ τῶν Φυλιστιείμ, τῷ Γαζαίῳ καὶ τῷ Ἀζωτίῳ καὶ τῷ Ἀσκαλωνίτῃ καὶ τῷ Γετθαίῳ καὶ τῷ Ἀκκαρωνίτῃ. καὶ τῷ Εὐαίῳ (Septuagint, Liber Iosue 13:3)

    (70인역 성경, 여호수아기 13:3)

  • ποῦ γὰρ ὢν τῆσ ἀοικήτου τὸ βιβλίον ἔγραφεσ, ἵνα ταῦτα συντιθεὶσ τὰ ἐγκλήματα μὴ τοῖσ ἐκείνων συντάγμασιν ἐντύχῃσ μηδ’ ἀναλάβῃσ εἰσ χεῖρασ Ἀριστοτέλουσ τὰ περὶ Οὐρανοῦ καὶ τὰ περὶ Ψυχῆσ, Θεοφράστου δὲ τὰ πρὸσ τοὺσ Φυσικούσ, Ἡρακλείδου δὲ τὸν Ζωροάστρην, τὸ περὶ τῶν ἐν Αἵδου, τὸ περὶ τῶν Φυσικῶσ ἀπορουμένων, Δικαιάρχου δὲ τὰ περὶ Ψυχῆσ, ἐν οἷσ πρὸσ τὰ κυριώτατα καὶ μέγιστα τῶν φυσικῶν ὑπεναντιούμενοι τῷ Πλάτωνι καὶ μαχόμενοι διατελοῦσι; (Plutarch, Adversus Colotem, section 143)

    (플루타르코스, Adversus Colotem, section 143)

  • "καὶ γὰρ ἀναθυμιάσεισ ἡ θάλασσα μαλακὰσ ἀνίησι καὶ τῶν πνευμάτων τὰ ἥδιστα, θέρουσ ἀκμάζοντοσ, ἐκ τῆσ ἀοικήτου καὶ κατεψυγμένησ αἱ χιόνεσ ἀτρέμα διατηκόμεναι χαλῶσι καὶ διασπείρουσιν ἡμέρασ τε καὶ νυκτὸσ ἕστηκεν ἀτρεκὴσ ἐν μέσῳ φύλαξ κατὰ Πλάτωνα καὶ δημιουργόσ. (Plutarch, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 256)

    (플루타르코스, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 256)

  • ἑξῆσ δὲ Βαβυλωνία μέχρι τῆσ κατὰ τὴν Ἀραβίαν ἀοικήτου· (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter 6 3:2)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter 6 3:2)

  • τίνασ οὖν ἐπὶ τὸν πόλεμον ἐκ τῆσ ἀοικήτου παραλήψεσθε συμμάχουσ; (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 496:1)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 496:1)

유의어

  1. houseless

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION