Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀνέστιος

First/Second declension Adjective; Transliteration:

Principal Part: ἀνέστιος

Structure: ἀνεστι (Stem) + ος (Ending)

Etym.: e(sti/a

Sense

  1. without hearth and home, homeless

Examples

  • ἔτι γὰρ ἀγνοεῖται παρὰ τοῖσ Ἕλλησιν ὀλίγου δεῖν πᾶσιν ἡ παλαιὰ τῆσ Ῥωμαίων πόλεωσ ἱστορία, καὶ δόξαι τινὲσ οὐκ ἀληθεῖσ, ἀλλ’ ἐκ τῶν ἐπιτυχόντων ἀκουσμάτων τὴν ἀρχὴν λαβοῦσαι τοὺσ πολλοὺσ ἐξηπατήκασιν, ὡσ ἀνεστίουσ μέν τινασ καὶ πλάνητασ καὶ βαρβάρουσ καὶ οὐδὲ τούτουσ ἐλευθέρουσ οἰκιστὰσ εὐχομένησ, οὐ δι’ εὐσέβειαν δὲ καὶ δικαιοσύνην καὶ τὴν ἄλλην ἀρετὴν ἐπὶ τὴν ἁπάντων ἡγεμονίαν σὺν χρόνῳ παρελθούσησ, ἀλλὰ δι’ αὐτοματισμόν τινα καὶ τύχην ἄδικον εἰκῆ δωρουμένην τὰ μέγιστα τῶν ἀγαθῶν τοῖσ ἀνεπιτηδειοτάτοισ· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 4 3:1)
  • ἕτεροι δὲ λέγουσιν ἀνεστίουσ τινὰσ καὶ πλάνητασ ἐκ πολλῶν συνελθόντασ χωρίων κατὰ δαίμονα περιτυχεῖν ἀλλήλοισ αὐτόθι καὶ τὴν οἴκησιν ἐπὶ τοῖσ ἐρύμασι καταστήσασθαι, ζῆν δὲ ἀπὸ λῃστείασ καὶ νομῆσ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 10 3:1)
  • ὑμεῖσ δὲ τὴν ἀκρίβειαν τοῦ παρ’ ἑαυτοῖσ πολιτεύματοσ διεφθάρκατε Τυρρηνούσ τε ὑποδεξάμενοι καὶ Σαβίνουσ καὶ ἄλλουσ τινὰσ ἀνεστίουσ καὶ πλάνητασ καὶ βαρβάρουσ πάνυ πολλούσ, ὥστε ὀλίγον τὸ γνήσιον ὑμῶν ἐστιν ὅσον ἀφ’ ἡμῶν ὡρμήθη, μᾶλλον δὲ πολλοστὸν τοῦ ἐπεισάκτου τε καὶ ἀλλοφύλου. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 10 7:3)
  • τοὺσ ἀβίουσ δὲ τοὺσ χήρουσ οὐ μᾶλλον ἢ τοὺσ ἀνεστίουσ καὶ τοὺσ ἁμαξοίκουσ δέξαιτ’ ἄν τισ· (Strabo, Geography, Book 7, chapter 3 8:3)
  • καὶ διὰ ταύτην τὴν αἰτίαν οὐκ ἀπολεῖ μὲν ἅπαντασ οὐδ’ ἐξαφανίσει τὸ γένοσ αὐτῶν, ὃ πάντων μᾶλλον ἀνθρώπων ἔσχε διὰ τιμῆσ, τὴν μέντοι Χαναναίαν οὐ παρέξειν γῆν αὐτοῖσ λαβεῖν οὐδὲ τὴν ἀπ’ αὐτῆσ εὐδαιμονίαν, ἀνεστίουσ δὲ ποιήσειν καὶ ἀπόλιδασ ἐπὶ τῆσ ἐρημίασ ἐπ’ ἔτη τεσσαράκοντα καταβιῶναι τῆσ παρανομίασ ποινὴν ταύτην ἐκτίνοντασ· (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 3 405:1)

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION