헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀνέλπιστος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀνέλπιστος ἀνέλπιστη ἀνέλπιστον

형태분석: ἀ (접두사) + νελπιστ (어간) + ος (어미)

어원: e)lpi/zw

  1. 그른, 절망적인, 필사적인
  2. 절망적인, 그른, 필사적인
  1. unhoped for, unlooked for, the hopelessness
  2. having no hope, hopeless, having no hope or not expecting that . .
  3. leaving no hope, hopeless, desperate, despair, more desperate

곡용 정보

1/2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὅ τι θεὸσ ἢ μὴ θεὸσ ἢ τὸ μέσον, τίσ φησ’ ἐρευνήσασ βροτῶν μακρότατον πέρασ εὑρεῖν ὃσ τὰ θεῶν ἐσορᾷ δεῦρο καὶ αὖθισ ἐκεῖσε καὶ πάλιν ἀντιλόγοισ πηδῶντ’ ἀνελπίστοισ τύχαισ; (Euripides, Helen, choral, strophe 21)

    (에우리피데스, Helen, choral, strophe 21)

  • ἀγαθὸν γάρ ἐστι τὸ θεῖον τοὺσ ἀδίκου πολέμου καταρχομένουσ καὶ τὴν αὑτῶν ὑπεροχὴν οὐκ ἐνεγκόντασ ἀνθρωπίνωσ ἀνελπίστοισ περιβαλεῖν συμφοραῖσ. (Diodorus Siculus, Library, book xiii, chapter 21 2:1)

    (디오도로스 시켈로스, Library, book xiii, chapter 21 2:1)

  • ἐγένετο δὲ καὶ τῶν γυναικῶν ἐπὶ ταῖσ ἀνελπίστοισ εὐημερίαισ ὀλολυγμὸσ πολὺσ καὶ καθ’ ἅπασαν τὴν πόλιν συνδρομαί. (Diodorus Siculus, Library, book xvi, chapter 11 1:2)

    (디오도로스 시켈로스, Library, book xvi, chapter 11 1:2)

유의어

  1. 그른

  2. 절망적인

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION